Results for verzeichnenden translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

verzeichnenden

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

4.1 die bis heute zu verzeichnenden ergebnisse weisen zahlreiche positive aspekte auf.

Latvian

4.1 līdzšinējā pieredze liecina par daudziem pozitīviem aspektiem.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese komponente entspricht dem stetig und kontinuierlich zu verzeichnenden anstieg des volumens der nachfragegesteuerten rsff-kreditvergabe.

Latvian

Šis komponents reaģē uz stabilu un nepārtrauktu izaugsmi, kas atspoguļojas rdfm aizdevumu apjomā, kuru nosaka pieprasījums.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

zur engeren anpassung der vorausschätzung an die zu verzeichnenden eingänge wird vorgeschlagen, bei artikel 9 0 0 weitere 10 mio. eur einzusetzen.

Latvian

ir arī ierosināts 9 0 0. pantam iekļaut papildu summu 10 miljonu euro apmērā, lai prognozi tuvinātu faktiskiem lielumiem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in anbetracht der zahl der im jahresdurchschnitt in der eu zu verzeichnenden strafverfolgungsmaßnahmen wegen terroristischer delikte dürften diese kosten nicht sonderlich ins gewicht fallen.

Latvian

Ņemot vērā teroristu vajāšanas, ko ik gadu veic es, šķiet, ka šādas izmaksas nav ievērojamas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daneben könnten sich ein arbeitskräftemangel und qualifikationsdefizite ergeben, was den bereits jetzt in einigen segmenten des verkehrssektors zu verzeichnenden mangel an fachkräften verschärfen würde.

Latvian

var rasties darbaspēka un zinātības trūkums, kas vēl vairāk saasinās dažās transporta nozares segmentos esošo kvalificētu darbinieku trūkumu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.2 angesichts des jüngst in europa und weltweit zu verzeichnenden raschen wandels der wirt­schaftlichen rahmenbedingungen muss der energiesektor neue konzepte und maßnahmen konzipieren, um besser eine sichere energieversorgung gewährleisten zu können.

Latvian

nesenās straujās pārmaiņas eiropas un pasaules ekonomikas vidē pieprasa enerģijas nozarei attīstīt jaunas koncepcijas un politiku, lai spētu labāk reaģēt uz enerģijas piegādes drošības prasībām.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man geht davon aus, dass die innergemeinschaftliche mobilität der arbeitskräfte in der jüngst zu verzeichnenden höhe für die eu insgesamt mittelfristig eine bip-steigerung um etwa 0,3 % mit sich bringt.

Latvian

ir aplēsts, ka pašreizējais darbaspēka mobilitātes līmenis es iekšienē es kopējo ikp papildina par aptuveni 0,3 % vidējā termiņā.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb ist der inhalt dieser programme, insbesondere in bezug auf die prioritäten und die projektauswahlkriterien, ebenso festzulegen wie die verpflichtung der mitgliedstaaten, die kommission über das von ihnen durchgeführte monitoring der bei der programmdurchführung von jahr zu jahr zu verzeichnenden fortschritte zu informieren.

Latvian

tāpēc ir jānosaka šo programmu saturs, kā arī dalībvalstu pienākums katru gadu informēt komisiju par programmu īstenošanas gaitas uzraudzību.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der seit sommer 2006 zu verzeichnende rückgang der hvpi-teuerungsraten war in erster linie auf die niedrigeren energiepreise zurückzuführen.

Latvian

inflācijas samazināšanās kopš 2006. gada vasaras galvenokārt skaidrojama ar zemākām enerģijas cenām.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,800,260,296 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK