Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
) über die einschränkungen abgedeckt.
) atitinka eŽtk 2 straipsnį;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
schlachtkörper ganz mit fett abgedeckt;
visa skerdena padengta riebalais;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
welche regionen werden abgedeckt?
kurie regionai bus įtraukti?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der behälter wird mit aluminiumfolie abgedeckt.
menzūra uždengiama aliuminio folija;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabei werden folgende schlüsselbereiche abgedeckt:
jos aprėptis apima šias svarbiausias sritis:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abgedeckt werden zumindest die folgenden bereiche:
sistema apima bent šias sritis:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hiermit werden alle formen der lebensmittellieferung abgedeckt.
nustatant šį reikalavimą išsamiai įvertinti visi maisto produktų tiekimo vartotojams būdai.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabei wurden insbesondere folgende bereiche abgedeckt:
toliau šiame dokumente nurodomos pagrindinės sritys, kuriose pasiekta laimėjimų.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10% des weltweiten energiebedarfs werden hierdurch abgedeckt.
tai sudaro 10 proc. pasaulinio energijos poreikio.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beihilfen, die angeblich durch genehmigte beihilferegelungen abgedeckt sind
pagalba, tariamai atitinkanti patvirtintas pagalbos schemas
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alle arten von verbriefungen in allen sektoren werden abgedeckt.
tai taikoma visų rūšių pakeitimo vertybiniais popieriais priemonėms ir įvairiuose sektoriuose.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(a) investmentfonds, die durch artikel 6 abgedeckt sind;
(a) estpd 6 straipsnyje nurodytiems investiciniams fondams;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es müssen alle in anlage ix aufgeführten forschungsreisen abgedeckt sein.
programa apima visus ix priedėlyje išvardytus tyrimus.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bestehende haushaltslinien – vollständig durch das programm fiscalis 2020 abgedeckt
dabartinės biudžeto eilutės – visiškai padengtos pagal programą „fiscalis 2020“
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abänderung 1 wurde bereits durch den wortlaut von erwägung 7 abgedeckt.
1 pataisa jau buvo įtraukta į 7 konstatuojamosios dalies formuluotę.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bürger von einem der derzeit bestehenden 13 transnationalen kooperationsgebiete abgedeckt werden.
sanglaudos priemonės įgyvendinant prioritetus
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabei sollten luft- und wasserverschmutzung, abfallbewirtschaftung und forstwirtschaft abgedeckt werden.
tai turėtų apimti oro ir vandens taršą, atliekų tvarkymą ir miškininkystę.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alle elemente von hochwasserrisikomanagement müssen abgedeckt werden: siehe abschnitt 2.2.
reikia atsižvelgti į visus potvynių rizikos valdymo: žr. 2.2 skyrių.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teile der grundlegenden anforderungen werden durch nationale vorschriften abgedeckt, aufgrund von:
dalį esminių reikalavimų nustato nacionaliniai teisės aktai, nes:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
während des programmplanungszeitraums 2007-2013 wurden verschiedene interventionsbereiche durch unterschiedliche maßnahmen abgedeckt.
per 2007–2013 m. programavimo laikotarpį įvairios priemonės buvo taikomos skirtingose intervencijos srityse.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: