Results for aquakulturwirtschaft translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

aquakulturwirtschaft

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

seither hat sich die aquakulturwirtschaft der gemeinschaft nachhaltig entwickelt.

Lithuanian

nuo tų teisės aktų priėmimo bendrijos akvakultūros pramonė gerokai pakito.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine genehmigungsregelung sollte daher die aquakulturwirtschaft nicht zusätzlich belasten.

Lithuanian

todėl tokia leidimų sistema neturėtų tapti papildoma našta akvakultūros pramonei.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher müssen wir sicherstellen, dass auch unsere aquakulturwirtschaft selbst wirklich nachhaltig ist.

Lithuanian

o retkarčiais iškylančios įvaizdžio problemos, nors kartais ir nepagrįstos, ir toliau neleidžia gauti visos naudos, kurią galėtų teikti nustatyti griežti visuomenės ir gyvūnų sveikatos standartai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem wirkt sich die artgerechte haltung von zuchtfischen positiv auf das ansehen der aquakulturwirtschaft aus.

Lithuanian

užtikrinant auginamų žuvų gerovę gerinamas ir akvakultūros sektoriaus įvaizdis.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(a) die organisation der fischerei- und aquakulturwirtschaft einschließlich marktstabilisierender maßnahmen;

Lithuanian

(a) sektoriaus organizavimas, įskaitant rinkos stabilizavimo priemones;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aquakulturwirtschaft der eu ist ein bedeutender marktteilnehmer mit einem umsatz von derzeit rund 2,9 mrd. eur und rund 65 000 beschäftigten.

Lithuanian

2000–2005 m. pasaulinės akvakultūros produkcijos apimtis išaugo trečdaliu daugiausia dėl įspūdingo augimo azijoje ir pietų amerikoje.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts der diversität der aquakulturwirtschaft in der gemeinschaft muss die risikoorientierte tiergesundheitsüberwachung dem gefüge dieses wirtschaftszweigs und der tiergesundheitslage in jedem mitgliedstaat angepasst werden.

Lithuanian

dėl bendrijos akvakultūros pramonės įvairovės rizikos vertinimu pagrįstas gyvūnų sveikatos priežiūros sistemas reikia suderinti su šios pramonės struktūra ir kiekvienos valstybės narės gyvūnų sveikatos būkle.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die rechtsvorschriften sollten flexibel sein und den kontinuierlichen entwicklungen der aquakulturwirtschaft, der diversität des sektors sowie dem gesundheitsstatus des gemeinschaftlichen wassertierbestands rechnung tragen.

Lithuanian

sudarant teisės aktus turėtų būti atsižvelgta į nuolatinius pokyčius ir augančią įvairovę akvakultūros sektoriuje bei į bendrijos vandens gyvūnų sveikatos statusą.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(b) es der fischerei- und aquakulturwirtschaft zu ermöglichen, die gemeinsame fischereipolitik auf geeigneter ebene durchzuführen;

Lithuanian

(b) sudaryti žuvininkystės ir akvakultūros sektoriui sąlygas tinkamu lygiu taikyti bendrą žuvininkystės politiką;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem würde eine zulassungsregelung die aquakulturwirtschaft nicht zusätzlich belasten und dem vorschlag für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates vom 13. januar 2004 über dienstleistungen im binnenmarkt11 und insbesondere artikel 6 der richtlinie gerecht werden.

Lithuanian

be to, tokia leidimų sistema nesudarytų papildomo rūpesčio akvakultūros pramonėje atsižvelgiant į 2004 m. sausio 13 d. europos parlamento ir tarybos direktyvos pasiūlymą dėl vidaus rinkos paslaugų11, ypač į jo 6 straipsnį.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) die mitglieder des stecf sind wissenschaftliche experten auf den gebieten meeresbiologie, meeresökologie, fischereiwissenschaft, naturschutz, bestandsdynamik, statistik, fischfangtechnologie, aquakultur sowie fischerei- und aquakulturwirtschaft.

Lithuanian

2. Žmtek nariai yra jūrų biologijos, jūrų ekologijos, žuvininkystės mokslo, gamtos išsaugojimo, populiacijos dinamikos, statistikos, žvejybos įrangos technologijų, akvakultūros bei žuvininkystės ir akvakultūros ekonomikos mokslų ekspertai.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,790,186,186 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK