From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die in dieser verordnung vorgesehenen maßnahmen stehen mit der stellungnahme des regelungsausschusses für rechnungslegung in einklang —
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka apskaitos reguliavimo komiteto nuomonę,
18. art. 22 der sechsten richtlinie 13legt den mehrwertsteuerschuldnern einige weitreichende verpflichtungen auf, von denen jedoch nur die folgenden für die vorliegende rechtssache potenziell relevant erscheinen:
b) deklaracijoje turi būti pateikta visa informacija, reikalinga apskaičiuotinam mokesčiui ir atskaitytoms sumoms nustatyti, ir, kai tikslinga bei reikalinga mokesčio bazei nustatyti, bendra sandorių, susijusių su apskaičiuotu mokesčiu ir atskaita, vertė ir bendra patiektų prekių ir suteiktų paslaugų, atleistų nuo mokesčio, vertė.
die kommission stellt sicher, dass der regelungsausschuss für rechnungslegung die efrag mit seinem beitrag unterstützt oder bei bedarf spezifische bewertungen anfordert.
komisija užtikrina, kad apskaitos reguliavimo komitetas teiktų duomenis efrag arba prireikus prašytų efrag specialių įvertinimų.
2.3.2 die europäische beratungsgruppe für rechnungslegung (efrag) ist fachlicher berater der kommission in fragen der rechnungslegung.
2.3.2 efrag (europos finansinės atskaitomybės patariamoji grupė) pataria komisijai techniniais apskaitos klausimais.
b) um die verfahren für rechnungslegung und rechnungsprüfung, die aufsichts- und geschäftsregeln für finanzdienstleistungen sowie die finanzkontrolle in libanon zu verbessern.
b) finansinių paslaugų apskaitos, audito, priežiūros ir reglamentavimo bei finansinio monitoringo gerinimą libane.
zur einsetzung einer prüfgruppe für standardübernahmeempfehlungen zur beratung der kommission hinsichtlich der objektivität und neutralität der von der europäischen beratergruppe für rechnungslegung (efrag) abgegebenen stellungnahmen
įsteigiantis nuomonės apie apskaitos standartus vertinimo grupę, kuri konsultuotų komisiją europos finansinės atskaitomybės patariamosios grupės (efapg) nuomonių objektyvumo ir neutralumo klausimais
auch haben bestimmte mitgliedstaaten die erstellung solcher abschlüsse noch nicht verbindlich vorgeschrieben, möchten dies aber möglicherweise nun nachholen, nachdem die 2007 im regelungsausschuss für rechnungslegung geführten diskussionen klarheit verschafft haben.
be to, tam tikros valstybės narės neužtikrino, kad tokia atskaitomybė būtų rengiama, bet gali būti linkusios tai padaryti po to, kai 2007 m. vykusiose apskaitos reguliavimo komiteto diskusijose buvo pateiktas išaiškinimas.
(1) die kommission wird durch einen regelungsausschuss für rechnungslegung (im folgenden "ausschuss" genannt) unterstützt.
1. komisijai padeda apskaitos reguliavimo komitetas (toliau – komitetas).
die europäische beratergruppe für rechnungslegung („european financial reporting advisory group“/efrag) wurde 2001 von europäischen verbänden gegründet, die emittenten, anleger und die rechnungslegungsbranche vertreten und am rechnungslegungsprozess17 beteiligt sind.
europos finansinės atskaitomybės patariamąją grupę (efrag) 2001 m. įsteigė europos organizacijos, atstovaujančios emitentams, investuotojams ir apskaitos specialistams, dalyvaujantiems finansinės atskaitomybės procesuose17.
gemäß der entscheidung 2006/505/eg der kommission vom 14. juli 2006 zur einsetzung einer prüfgruppe für standardübernahmeempfehlungen zur beratung der kommission hinsichtlich der objektivität und neutralität der von der europäischen beratergruppe für rechnungslegung (efrag) abgegebenen stellungnahmen [3] hat diese die efrag-stellungnahme geprüft und der kommission mitgeteilt, dass sie sie für ausgewogen und objektiv hält.
pagal 2006 m. liepos 14 d. komisijos sprendimą 2006/505/eb, įsteigiantį nuomonės apie apskaitos standartus vertinimo grupę, kuri konsultuotų komisiją europos finansinės atskaitomybės patariamosios grupės (efapg) nuomonių objektyvumo ir neutralumo klausimais [3], nuomonės apie apskaitos standartus vertinimo grupė apsvarstė efapg nuomonę dėl pataisų tvirtinimo ir komisiją informavo, kad ta nuomonė gerai subalansuota ir objektyvi.