From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bei der gottheit der menschen
"tuhan yang berhak disembah oleh sekalian manusia,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es gibt keine gottheit außer ihm!
tiada tuhan melainkan dia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr habt doch keine gottheit außer ihm.
sebenarnya tiada tuhan bagi kamu selain daripadanya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gibt es etwa eine gottheit neben allah?!
adakah sebarang tuhan yang lain bersama-sama allah?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oder gibt es für sie etwa eine gottheit außer allah?!
(apabila datangnya balasan rancangan jahat itu maka) adakah bagi mereka tuhan (yang dapat menyelamatkan mereka) selain dari allah?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
machte er etwa die gottheiten zu einer einzigen gottheit?!
" patutkah ia menafikan tuhan-tuhan yang berbilang itu dengan mengatakan: tuhan hanya satu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dies ist allah euer herr. es gibt keine gottheit außer ihm.
yang demikian (sifat-sifatnya dan kekuasaannya) ialah allah tuhan kamu, tiada tuhan (yang berhak disembah) melainkan dia, yang menciptakan tiap-tiap sesuatu, maka beribadatlah kamu kepadanya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und er ist allah! es gibt keine gottheit außer ihm!
dan dia lah allah tiada tuhan melainkan dia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und richte keine bittgebete an eine andere gottheit neben allah!
dan janganlah engkau menyembah tuhan yang lain bersama-sama allah.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt keine gottheit außer ihm. wie werdet ihr denn davon abgebracht?!
yang demikian (kekuasaannya) ialah allah tuhan kamu; baginyalah kekuasaan yang mutlak; tiada tuhan melainkan dia; oleh itu bagaimana kamu dapat dipesongkan (dari mematuhi perintahnya)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr habt doch keine gottheit außer ihm und mindert nicht das maß und das wiegen.
(sebenarnya) tiada tuhan bagi kamu selain daripadanya. dan janganlah kamu mengurangi sukatan dan timbangan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah, es gibt keine gottheit außer ihm! ihm gebühren die schönsten namen.
allah! tiada tuhan yang berhak disembah melainkan dia, baginyalah segala nama yang baik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
diejenigen, die neben allah eine andere gottheit einsetzen. diese werden es noch wissen.
(iaitu) mereka yang mengadakan tuhan yang lain bersama-sama allah, maka mereka akan mengetahui kelak (akibatnya).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
derjenige, der neben allah eine andere gottheit beigesellte, so werft beide ihn in die harte peinigung.
"yang menyembah benda yang lain bersama-sama allah; maka humbankanlah oleh kamu berdua akan dia ke dalam azab seksa yang seberat-beratnya".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er ist allah, es gibt keine gottheit außer ihm, der herr vom gewaltigen al'ahrsch."
"allah! - tiada tuhan melainkan dia, tuhan yang mempunyai arasy yang besar ".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und er ist derjenige, der im himmel eine gottheit ist und auf erden eine gottheit ist. und er ist der allweise, der allwissende.
dan (ingatlah), allah jualah tuhan yang berhak disembah di langit, dan dia lah tuhan yang berhak disembah di bumi; dan dia lah jua yang maha bijaksana, lagi maha mengetahui.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sag: "ich bin doch nur ein warner. und es gibt keine gottheit außer allah, dem einzigen, dem allbezwingenden.
katakanlah (wahai muhammad): " sesungguhnya aku hanyalah seorang rasul pemberi amaran, dan tidak ada sama sekali tuhan yang sebenar melainkan allah yang maha esa, lagi yang kekuasaannya mengatasi segala-galanya, -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
also erhaben ist allah, der wahre herrscher! es gibt keine gottheit außer ihm, der herr vom ehrwürdigen al'ahrsch.
maka (dengan yang demikian) maha tinggilah allah yang menguasai seluruh alam, lagi yang tetap benar; tiada tuhan melainkan dia, tuhan yang mempunyai arasy yang mulia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dem allvergebenden der verfehlung und dem annehmenden der reue, dem harten im strafen, dem mit den wohltaten. es gibt keine gottheit außer ihm. zu ihm ist das werden.
yang mengampunkan dosa, dan yang menerima taubat; yang berat azabnya; yang melimpah-limpah kurnianya; tiada tuhan melainkan dia; kepadanyalah tempat kembali.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sag: " wie seht ihr es? sollte allah euch euer gehör und euer sehvermögen wegnehmen und eure herzen versiegeln, welche gottheit außer allah wird euch dies zurückgeben?"
katakanlah (wahai muhammad): "bagaimana fikiran kamu, jika allah melenyapkan pendengaran serta penglihatan kamu, dan ia pula memeteraikan atas hati kamu? siapakah tuhan selain allah yang berkuasa mengembalikannya kepada kamu?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting