Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es empfiehlt sich, eine gemeinschaftsregelung auch für die befreiung von umsatzsteuern und sonderverbrauchsteuern bei der einfuhr von kleinsendungen gleicher art mit herkunft aus drittländern zu treffen.
billi r-regoli tal-komunità għandhom bl-istess mod jkunu stabbiliti għall-eżenzjoni mit-taxxi fuq id-dħul u taxxi tas-sisa fuq importazzjonjiet ta'kunsinni żgħar ta'natura simili minn pajjiżi terzi;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(2) die mitgliedstaaten können die in absatz 1 genannten erzeugnisse einschränken oder von der abgabenbefreiung bei den umsatzsteuern und sonderverbrauchsteuern ausschließen.
2. l-istati membri għandhom id-dritt li jnaqqsu l-kwantitajiet tal-prodotti msemmija fil-paragrafu 1 eliġibbli għal eżenzjoni minn taxxi fuq-dħul u taxxa tas-sisa, jew li jneħħu l-eżenzjoni għal dawk il-prodotti għal kollox.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur Änderung der richtlinien 69/169/ewg und 77/800/ewg hinsichtlich der regelung über die umsatzsteuern und sonderverbrauchsteuern im grenzueberschreitenden reiseverkehr
li temenda d-direttivi 69/169/kee u 77/800/kee għar-rigward ir-regoli li jirregolaw taxxa fuq turnover u taxxa tas-sisa applikabbli fi vjaġġi internazzjonali
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-als ausreise aus einem gebietsteil eines anderen mitgliedstaats erfolgt, in dem die umsatzsteuern und/oder sonderverbrauchsteuern nicht zur anwendung auf die darin verbrauchten waren gelangen,
-jibda f'parti mit-territorju ta'stat membru ieħor li fih taxxa fuq id-dħul u/jew taxxa tas-sisa ma tkunx dovuta fuq l-oġġetti kunsmati ġewwa dak it-territorju,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur Änderung der richtlinie 69/169/ewg des rates zur harmonisierung der rechts-und verwaltungsvorschriften über die befreiungen von den umsatzsteuern und sonderverbrauchsteuern bei der einfuhr im grenzueberschreitenden reiseverkehr zur berücksichtigung der eingeführten kombinierten nomenklatur
li temenda d-direttiva tal-kunsill 69/169/kee dwar l-armonizzazzjoni tad-disposizzjonijiet preskritti b'liġi, b'regolament jew b'azzjoni amministrattiva li għandhom x’jaqsmu ma'l-eżenzjoni mit-taxxa fuq it-turnover u mid-dazju tas-sisa fuq importazzjonijiet fi vjaġġi internazzjonali, biex tirrifletti d-dħul tan-nomenklatura magħquda
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) die einfuhr von waren, die aus einem drittland als kleinsendungen nichtkommerzieller art von einer privatperson an eine andere privatperson in einem mitgliedstaat versandt werden, wird von umsatzsteuern und sonderverbrauchsteuern befreit.
1. oġġetti f'kunsinni żgħar ta'kwalità mhux kummerċjali mibgħuta minn xi pajjiż mhux membru minn persuni privati lil persuni privati oħrajn f'xi stat membru għandhom ikunu eżentati mal-importazzjoni minn taxxi fuq id-dħul u taxxa tas-sisa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"(1) waren, die im persönlichen gepäck der aus drittländern kommenden reisenden eingeführt werden, sind von den umsatzsteuern und den sonderverbrauchsteuern bei der einfuhr befreit, sofern die einfuhr keinen kommerziellen charakter hat und der gesamtwert dieser waren je person vierzig europäische rechnungseinheiten nicht übersteigt.";
"1. l-oġġetti li jkunu jinsabu fil-bagalja personali ta'vjaġġanti ġejjin minn pajjiżi terzi għandhom ikunu eżentati mit-taxxa fuq id-dħul u taxxa tas-sisa fuq importazzjonijiet jekk l-oġġetti importati ma jkunux ta'kwalità kummerċjali u l-valur totali tal-oġġetti ma jeċċedix 40 uniti ewropea tal-kontijiet kull persuna."(b) fil-paragraph 2, "10 uniti tal-kontijiet" għandhom ikunu sostitiwiti bi "20 uniti ewropea tal-kontijiet".
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting