Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der letzte feind, der aufgehoben wird, ist der tod.
ko te hoariri whakamutunga e whakakahoretia ko te mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vor deinem drohen und zorn, daß du mich aufgehoben und zu boden gestoßen hast.
i tou riri hoki, i tou weriweri; nau hoki ahau i hapai ake, a taia atu ano ahau e koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn damit wird das vorige gebot aufgehoben, darum daß es zu schwach und nicht nütze war
kua whakakahoretia hoki te ture i whakatakotoria i mua, no te mea kahore ona kaha, kahore ona hua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der du vormals hast allen deinen zorn aufgehoben und dich gewendet von dem grimm deines zorns:
kua mutu katoa tou weriweri; kua tahuri ke koe i te aritarita o tou riri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und da er solches gesagt, ward er aufgehoben zusehends, und eine wolke nahm ihn auf vor ihren augen weg.
a, no ka mutu tana korero i enei mea, i a ratou ano e titiro atu ana, ka tangohia atu ia, a na te kapua i kopaki atu i o ratou kanohi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und der herr, nachdem er mit ihnen geredet hatte, ward er aufgehoben gen himmel und sitzt zur rechten hand gottes.
na, i te mutunga o tana korero ki a ratou, ka tangohia atu te ariki a ihu ki te rangi, a noho ana ki te ringa matau o te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er ward aufgehoben des tages. und die elenden schafe, die auf mich achteten, merkten dabei, daß es des herrn wort wäre.
na kua whakataka i taua ra; a mohio tonu iho nga mea iti o te kahui i tatari ki ahau, na ihowa taua kupu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
damit geschieht es, daß niemand hinfort seinen vater oder seine mutter ehrt, und also habt ihr gottes gebot aufgehoben um eurer aufsätze willen.
na kaua ia e whakahonore i tona papa. heoi waiho ana e koutou ta koutou whakarerenga iho hei whakakahore i te kupu a te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in seiner niedrigkeit ist sein gericht aufgehoben. wer wird aber seines lebens länge ausreden? denn sein leben ist von der erde weggenommen."
i ona whakaitinga i whakakorea he whakawa mona: ma wai hoki tona whakatupuranga e korero? kua tangohia atu nei tona ora i te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und er ersah sich das erbe, denn daselbst war ihm eines fürsten teil aufgehoben, und er kam mit den obersten des volks und vollführte die gerechtigkeit des herrn und seine rechte an israel.
a tangohia ana e ia te wahi tuatahi mona; no te mea kei reira te wahi a te kaiwhakahaere tikanga e tiakina ana; a haere mai ana me nga upoko o te iwi, a oti ana i a ia, ratou tahi ko iharaira, te tikanga a ihowa, me ana whakaritenga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es saß aber ein jüngling mit namen eutychus in einem fenster und sank in tiefen schlaf, dieweil paulus so lange redete, und ward vom schlaf überwältigt und fiel hinunter vom dritten söller und ward tot aufgehoben.
na tera tetahi taitamariki, ko utiku te ingoa, i te matapihi e noho ana, kua tino parangia e te moe: a, ka roa tonu te kauwhau a paora, na ka pehia rawatia ia e te moe, na ka taka iho i te toru o nga whakapaparanga o nga ruma, tangohia rawatia ak e kua mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da werden die erschlagenen des herrn zu derselben zeit liegen von einem ende der erde bis an das andere ende; die werden nicht beklagt noch aufgehoben noch begraben werden, sondern müssen auf dem felde liegen und zu dung werden.
na, ko nga tupapaku a ihowa ka takoto i taua ra i tetahi pito o te whenua tae noa ki tetahi pito o te whenua: e kore hoki ratou e tangihia, e kore ano e kohikohia, e tanumia ranei; hei whakawairakau ratou ki te mata o te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sage aber davon: das testament, das von gott zuvor bestätigt ist auf christum, wird nicht aufgehoben, daß die verheißung sollte durchs gesetz aufhören, welches gegeben ist vierhundertdreißig jahre hernach.
na ko taku kupu tenei; ko te kawenata i whakaukia e te atua i mua ra, e kore e ahei te ture, no muri iho nei o nga tau e wha rau e toru tekau i tae mai ai, ki te turaki, hei whakakahore i te kupu whakaari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum sprich zu ihnen: so spricht der herr herr: ihr habt blutiges gegessen und eure augen zu den götzen aufgehoben und blut vergossen: und ihr meint, ihr wollt das land besitzen?
mo reira ki atu ki a ratou, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; ko ta koutou kai, he mea kinaki ki te toto, e anga ana hoki o koutou kanohi ki a koutou whakapakoko, e whakaheke toto ana hoki koutou: a e mau ranei te whenua i a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: