Results for begegnet translation from German to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Maori

Info

German

begegnet

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maori

Info

German

der rächer des bluts soll den totschläger zum tode bringen; wo er ihm begegnet, soll er ihn töten.

Maori

ma te kaitakitaki toto ake ano e whakamate te kaikohuhu; e whakamate ia i a ia ina tutaki ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sie nun heimkamen zu ihrem vater jakob ins land kanaan, sagten sie ihm alles, was ihnen begegnet war, und sprachen:

Maori

na ka tae ratou ki a hakopa, ki to ratou papa, ki te whenua o kanaana, a ka korerotia ki a ia nga mea katoa i pono ki a ratou; ka mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es läuft hier einer und da einer dem andern entgegen, und eine botschaft begegnet der andern, dem könig zu babel anzusagen, daß seine stadt gewonnen sei bis ans ende

Maori

ka rere tetahi kaikorero kia tutaki ki tetahi, tetahi karere hoki kia tutaki ki tetahi, hei whakaatu ki te kingi o papurona kua horo tona pa i nga taha katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese zwei sind dir begegnet; wer trug leid mit dir? da war verstörung und schaden, hunger und schwert; wer sollte dich trösten?

Maori

ka rua enei mea ka pono nei ki a koe; ko wai hei tangi ki a koe/ ko te whakangaromanga, ko te wawahanga, ko te matekai, ko te hoari: me pehea taku whakamarie i a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da erzählte mose seinem schwiegervater alles, was der herr dem pharao und den Ägyptern getan hatte israels halben, und alle die mühsal, die ihnen auf den wege begegnet war, und daß sie der herr errettet hätte.

Maori

na ka korerotia e mohi ki tona hungawai nga mea katoa i meatia e ihowa ki a parao ratou ko nga ihipiana, mo iharaira, me nga mate katoa hoki i pono ki a ratou i te ara, me ratou hoki kua whakaorangia nei e ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wenn du in deinem herzen sagen willst: "warum begegnet doch mir solches?" um der menge willen deiner missetaten sind dir deine säume aufgedeckt und ist deinen fersen gewalt geschehen.

Maori

na ki te mea koe i roto i tou ngakau, he aha enei mea i pa ai ki ahau? na te nui o tou kino i hurahia ai te remu o tou, i whakatupuria kinotia ai ou rekereke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

32:18 und gebot dem ersten und sprach: wenn dir mein bruder esau begegnet und dich fragt: wem gehörst du an, und wo willst du hin, und wes ist's, was du vor dir treibst?

Maori

i ako ano ia i te tuatahi, i mea, e tutaki a ehau, toku tuakana, i a koe, e mea, na wai koe? a e haere ana koe ki hea? a na wai enei mea i tou aroaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,453,531 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK