Results for dank translation from German to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Maori

Info

German

dank

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maori

Info

German

vielen dank

Maori

kia ora, a ka kite i a koe i tere atu ki te zealand

Last Update: 2019-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

vielen dank für das z uhören

Maori

maha whakawhetai hoki whakarongo

Last Update: 2017-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gott aber sei dank für seine unaussprechliche gabe!

Maori

me whakawhetai ki te atua mo tana mea homai noa, e kore nei e taea te korero

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

opfere gott dank und bezahle dem höchsten deine gelübde

Maori

ko te whakawhetai hei patunga tapu mau ki te atua; whakamana hoki au kupu taurangi ki te runga rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dir will ich dank opfern und des herrn namen predigen.

Maori

ka tukua e ahau te patunga tapu, ara te whakawhetai: ka karanga ki te ingoa o ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

singet umeinander dem herrn mit dank und lobet unsern gott mit harfen,

Maori

waiata, whakawhetai ki a ihowa: himene i runga i te hapa ki to tatou atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gott aber sei dank, der solchen eifer für euch gegeben hat in das herz des titus.

Maori

otiia me whakawhetai atu ki te, atua, nana nei i homai ki roto ki te ngakau o taituha taua kakama mo koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und saget dank allezeit für alles gott und dem vater in dem namen unsers herrn jesu christi,

Maori

me te whakawhetai ki te atua, ara ki te matua i nga wa katoa, mo nga mea katoa, i runga i te ingoa o to tatou ariki, o ihu karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gott aber sei dank, der uns den sieg gegeben hat durch unsern herrn jesus christus!

Maori

ki te atua ia te whakawhetai, nana nei i homai te wikitoria ki a tatou, he meatanga na to tatou ariki, na ihu karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn vormals, zu den zeiten davids und asaphs, wurden gestiftet die obersten sänger und loblieder und dank zu gott.

Maori

no nga ra hoki o rawiri raua ko ahapa, nonamata iho, tera ano te rangatira mo nga kaiwaiata, me nga waiata whakamoemiti, me nga whakawhetai ki te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn was für einen dank können wir gott vergelten um euch für alle diese freude, die wir haben von euch vor unserm gott?

Maori

me aha hoki he whakawhetai ma matou ki te atua mo koutou, mo nga hari katoa e hari nei matou ki a koutou, i te aroaro o to tatou atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

durch hilfe auch eurer fürbitte für uns, auf daß über uns für die gabe, die uns gegeben ist, durch viel personen viel dank geschehe.

Maori

me koutou hoki ka awhina tahi na ki ta koutou inoi mo matou; kia whakawhetai te tokomaha mo matou, mo te aroha noa na te tokomaha i homai ki a matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die sollen dem herrn danken für seine güte und für seine wunder, die er an den menschenkindern tut,

Maori

aue! me i whakapaingia e te tangata a ihowa mo tona atawhai, mo ana mahi whakamiharo ki nga tama a te tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,156,521 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK