Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gebet auch nicht raum dem lästerer.
kaua hoki tetahi wahi e tukua ki te rewera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn es wird geheiligt durch das wort gottes und gebet.
he mea hoki i whakatapua, na te kupu a te atua, na te inoi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist das gebet des propheten habakuk für die unschuldigen:
he inoi na hapakuku poropiti, ko hikionoto te waiata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der herr hört mein flehen; mein gebet nimmt der herr an.
kua rongo a ihowa ki taku inoi; ka manako a ihowa ki taku karakia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du erhörst gebet; darum kommt alles fleisch zu dir.
e te kaiwhakarongo inoi, e haere nga kikokiko katoa ki a koe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich danke meinem gott und gedenke dein allezeit in meinem gebet,
tenei ahau te whakawhetai atu nei ki toku atua, mau tonu toku mahara ki a koe i aku karakiatanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er wendet sich zum gebet der verlassenen und verschmäht ihr gebet nicht.
kua tahuri ia ki te inoi a te rawakore: kihai i whakahawea ki ta ratou inoi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich schreie zu dir, herr, und mein gebet kommt frühe vor dich.
ko ahau ia kua karanga ki a koe, e ihowa: a i te ata ka tae atu taku inoi ki tou aroaro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel und recht schaffen.
tena ra, mau e whakarongo mai i te rangi ki ta ratou inoi, ki ta ratou karanga, e whakatika hoki ta ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gebet kein Ärgernis weder den juden noch den griechen noch der gemeinde gottes;
kei waiho koutou hei tutukitanga waewae ki nga hurai, ki nga kariki ranei, ki te hahi ranei a te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hebet an mit psalmen und gebet her die pauken, liebliche harfen mit psalter!
whakahuatia te himene, maua mai ki konei te timipera, te hapa reka me te hatere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herr, gott zebaoth, wie lange willst du zürnen bei dem gebet deines volkes?
e ihowa, e te atua o nga mano, kia pehea ake te roa o tou riri ki te inoi a tau iwi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der gottlosen opfer ist dem herrn ein greuel; aber das gebet der frommen ist ihm angenehm.
he mea whakarihariha ki a ihowa te whakahere a te hunga kino: engari e manako ana ia ki te inoi a te hunga tika
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn ich weiß, daß mir dies gelingt zur seligkeit durch euer gebet und durch handreichung des geistes jesu christi,
e matau ana hoki ahau ka ai tenei hei whakaora moku, i a koutou na ka inoi, i te wairua ano hoki o ihu karaiti ka homai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daneben bereite mir die herberge; denn ich hoffe, daß ich durch euer gebet euch geschenkt werde.
tenei ano hoki, kia rite mai i a koe tetahi whare moku: e mea ana hoki ahau tera e mana a koutou inoi, a ka tukua atu ahau kia a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ein gebet mose's, des mannes gottes. herr, gott, du bist unsre zuflucht für und für.
he inoi na mohi, na te tangata a te atua. e te ariki, ko koe to matou nohoanga i nga whakatupuranga katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(welches ich allezeit tue in allem meinem gebet für euch alle, und tue das gebet mit freuden),
i aku inoinga katoa, e puta ana taku inoi mo koutou i nga wa katoa i runga i te hari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da antwortete der könig und sprach: gebet dieser das kind lebendig und tötet es nicht; die ist seine mutter.
katahi ka whakahoki te kingi, ka mea, hoatu te potiki ora ki a ia, kaua rawa e whakamatea: ko tona whaea ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bekenne einer dem andern seine sünden und betet füreinander, daß ihr gesund werdet. des gerechten gebet vermag viel, wenn es ernstlich ist.
whakina o koutou he tetahi ki tetahi, me inoi ano koutou tetahi mo tetahi, kia ora ai o koutou mate. nui atu te mana o te inoi kaha a te tangata tika
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn die augen des herrn merken auf die gerechten und seine ohren auf ihr gebet; das angesicht aber des herrn steht wider die, die böses tun.
no te mea hoki kei runga i te hunga tika nga kanohi o te ariki, me ona taringa kei te tuwhera ki a ratou inoi: e he mai ana ia te mata o te ariki ki te hunga e mahi ana i te kino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: