From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die vierte ein türkis, onyx und jaspis, umher gefaßt mit gold in allen reihen.
ko te rarangi tuawha, he perira, he onika, he hahapa; he mea whakapiri ki te nohoanga koura i nga wahi i mau ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
das sollst du tun durch die steinschneider, die da siegel graben, also daß sie mit gold umher gefaßt werden.
hei te mahi a te kaituhi kohatu tau tuhi i nga ingoa o nga tama a iharaira ki nga kohatu e rua, kia rite ki te tuhinga o te hiri: me mea e koe kia whakanohoia aua mea ki nga nohoanga koura
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und deine ruder von eichen aus basan und deine bänke von elfenbein, gefaßt in buchsbaumholz aus den inseln der chittiter.
no nga oki o pahana nga hoe i hanga mau, ou taumanu he mea hanga ki te rei, he mea kua oti te whakanoho ki te ake o nga motu o kitimi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie machten zwei onyxsteine, umher gefaßt mit gold, gegraben durch die steinschneider mit den namen der kinder israel;
i mahia ano nga kohatu onika, he mea whakanoho ki te nohoanga koura, tuhituhi rawa ki nga ingoa o nga tama a iharaira, he tuhi hiri te tuhi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden fallen unter denen, die mit dem schwert erschlagen sind. das schwert ist schon gefaßt und gezückt über ihr ganzes volk.
ka hinga ratou ki waenga i te hunga i patua ki te hoari: kua tukua atu ia ki te hoari: toia atu me ona mano tini katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich der herr habe dich gerufen in gerechtigkeit und habe dich bei deiner hand gefaßt und habe dich behütet und habe dich zum bund unter das volk gegeben, zum licht der heiden,
he mea karanga koe naku, na ihowa, i runga i te tika, maku ano tou ringa e pupuri, maku koe e tiaki, ka hoatu ano koe e ahau hei kawenata ki te iwi, hei marama mo nga tauiwi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und dachtest: ich bin eine königin ewiglich. du hast solches bisher noch nicht zu herzen gefaßt noch daran gedacht, wie es damit hernach werden sollte.
i mea ano koe, hei wahine rangatira ahau ake ake: na kihai noa iho tou ngakau i mea ki enei mea; kihai koe i mahara ki tona mutunga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da hingen weiße, rote und blaue tücher, mit leinenen und scharlachnen seilen gefaßt, in silbernen ringen auf marmorsäulen. die bänke waren golden und silbern auf pflaster von grünem, weißem, gelbem und schwarzen marmor.
ko nga hipoki he mea ma, he kakariki, he puru; ko nga aho he rinena pai he mea papura, ko nga mowhiti i mau ai, he hiriwa; ko nga pou he mapere; ko nga tokotoranga he koura, he hiriwa; a ko te papa o raro he mapere whero, ma, kowhai, mangu hoki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: