Results for umsonst translation from German to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maori

Info

German

du verkaufst dein volk umsonst und nimmst nichts dafür.

Maori

e hokona ana e koe tau iwi, a hore he utu: kahore hoki koe e whiwhi rawa i te utu mo ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich fürchte für euch, daß ich vielleicht umsonst an euch gearbeitet habe.

Maori

e manawapa ana ahau ki a koutou, kei kore he hua mo taku i mahi ai i roto i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

habt ihr denn so viel umsonst erlitten? ist's anders umsonst!

Maori

he huakore noa iho ranei o koutou matenga maha? ki te mea ra he mea huakore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum hat hiob seinen mund umsonst aufgesperrt und gibt stolzes gerede vor mit unverstand.

Maori

koia i puaki ai te mangai o hopa, he mea horihori kau nei; kahore he matauranga o nga kupu e whakamahatia nei e ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soll es denn umsonst sein, daß mein herz unsträflich lebt und ich meine hände in unschuld wasche,

Maori

he pono he maumau taku mea i toku ngakau kia ma, taku horoi hoki i oku ringa ki te harakore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gedenke, wie kurz mein leben ist. warum willst du alle menschen umsonst geschaffen haben?

Maori

kia mahara ki te poto rawa o toku taima: he aha i hanga ai e koe nga tangata katoa hei kore noa iho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn also spricht der herr: ihr seid umsonst verkauft; ihr sollt auch ohne geld gelöst werden.

Maori

ko te kupu hoki tenei a ihowa, kua hokona kautia atu koutou; na ehara i te moni mana koutou e whakahoki mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie sollen erfahren, daß ich der herr sei und nicht umsonst geredet habe, solches unglück ihnen zu tun.

Maori

ka mohio hoki ratou ko ihowa ahau; ehara ano taku i te mea noa iho i taku kianga ka mahia tenei kino ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der blasebalg ist verbrannt, das blei verschwindet; das schmelzen ist umsonst, denn das böse ist nicht davon geschieden.

Maori

kei te kaka te hau o te pupuhi ahi; kua pau te mata i te ahi, maumau whakarewa noa te kaitahi para: kahore nei hoki te hunga kino kia unuhia atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oder habe ich gesündigt, daß ich mich erniedrigt habe, auf daß ihr erhöht würdet? denn ich habe euch das evangelium gottes umsonst verkündigt

Maori

i hara oti ahau i ahau i whakaiti ra i ahau kia kake ai koutou, i kauwhau utukore ra i te rongopai o te atua ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er wird so hart gegen seine jungen, als wären sie nicht sein, achtet's nicht, daß er umsonst arbeitet.

Maori

he mea pakeke ia ki ana pi me te mea ehara i a ia: ahakoa ka maumauria tana mahi, kahore ona manawapa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir gedenken der fische, die wir in Ägypten umsonst aßen, und der kürbisse, der melonen, des lauchs, der zwiebeln und des knoblauchs.

Maori

e mahara ana tatou ki nga ika i kainga noatia e tatou ki ihipa; ki nga kukama, ki nga merengi, ki nga riki, ki nga aniana, me te karika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also lerne die weisheit für deine seele. wo du sie findest, so wird's hernach wohl gehen, und deine hoffnung wird nicht umsonst sein.

Maori

ka mohio ai koe ki te whakaaro nui, he mea ki tou wairua: ki te kitea e koe, he tukunga iho ano tona, e kore hoki tau i tumanako ai e hatepea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprach laban zu jakob: wiewohl du mein bruder bist, solltest du mir darum umsonst dienen? sage an, was soll dein lohn sein?

Maori

na ka mea a rapana ki a hakopa, no te mea ko taku iramutu koe, me mahi noa ano koe ki ahau? korero mai ki ahau, me aha he utu mou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein lied salomos im höhern chor. wo der herr nicht das haus baut, so arbeiten umsonst, die daran bauen. wo der herr nicht die stadt behütet, so wacht der wächter umsonst.

Maori

he waiata; he pikitanga. na horomona. ki te kore e hanga e ihowa te whare, he maumau mahi ta nga kaihanga; ki te kore e tiakina e ihowa te pa, maumau mataara noa te kaitiaki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit daß ihr sagt: es ist umsonst, daß man gott dient; und was nützt es, daß wir sein gebot halten und ein hartes leben vor dem herr zebaoth führen?

Maori

kua ki na koutou, kahore he hua o te mahi ki te atua: he aha hoki te rawa o ta matou pupuri i ana mea, o ta matou haere taua i te aroaro o ihowa o nga mano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber wie tut man mir jetzt allhier! spricht der herr. mein volk wird umsonst hingerafft; seine herrscher machen eitel heulen, spricht der herr, und mein name wird immer täglich gelästert.

Maori

na he aha ra taku i konei, e ai ta ihowa; ka kahakina kautia atu nei hoki taku iwi? tangi aue ana i o ratou rangatira, e ai ta ihowa, e whakahaweatia tonutia ana toku ingoa i tenei ra, i tenei ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der könig david sprach zu ornan: nicht also, sondern um volles geld will ich's kaufen; denn ich will nicht, was dein ist, nehmen für den herrn und will's nicht umsonst haben zum brandopfer.

Maori

na ka mea a kingi rawiri ki a oronana, kahore; engari ka hokona e ahau kia rite ano nga utu: e kore hoki ahau e tango i tau ma ihowa, e kore hoki e whakaeke i nga mea kihai i utua hei tahunga tinana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,171,223,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK