Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ist niemandem eingefallen.
det er ingen som har tenkt på det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ist mir gerade eingefallen.
jeg kom nettopp på det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ist dir etwas eingefallen?
har du tenkt på noe?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist mir gerade eingefallen.
jeg kom akkurat på det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gut, dass dir das eingefallen ist.
- ja, det var smart funnet på.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mir ist noch etwas eingefallen.
-jeg har nok en grunn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
'ist ihm das eingefallen oder mir?
- Åh. - javel, gigi, en til.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist mir gerade so eingefallen.
det kom jeg på nå. fra ingen steder.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das wäre mir nie eingefallen. echt toll.
jeg ville aldri ha funnet pa det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dieser name wär mir nie eingefallen.
- det navnet har jeg ikke vurdert...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ist dir dein name wieder eingefallen?
husker du ditt navn ennå? nei.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mist. mir... mir ist gerade eingefallen...
søren, jeg husket plutselig noe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
colonel, mir ist gerade was eingefallen.
oberst, jeg kom akkurat på noe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"broadsword." ist ihnen das eingefallen?
"broadsword." var det ditt forslag?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- nein, das ist mir gerade erst eingefallen.
-nei, jeg tenkte på det nå.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"mir ist ihr ordner wieder eingefallen."
jeg tenkte på permen du viste meg.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
glaubst du etwa, das wäre denen eingefallen?
de skulle drikke øl og spille dart.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann ist mir eingefallen, du warst ja zugführer.
ansikt trafikken, da...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die kinder vom strand waren ins haus eingefallen.
de ungene fra stranda hadde overtatt stedet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mir ist eben eingefallen, dass heute mein geburtstag ist.
jeg husket nettopp noe. det er bursdagen min i dag.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: