Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for regentropfen translation from German to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Norwegian

Info

German

regentropfen

Norwegian

regndråper

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

regentropfen-filtercomment

Norwegian

regndråpefiltercomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"regentropfen im meer"?

Norwegian

husker du "en dråpe i havet"?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

außerirdische in den regentropfen.

Norwegian

romvesen i regndråper.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist wie ein regentropfen im meer.

Norwegian

den er som en dråpe i havet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- außerirdische kommen in regentropfen. - ja!

Norwegian

romvesenene kommer til jorden i regndråper.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man sagt, nicht ein regentropfen gleiche dem anderen.

Norwegian

ikke to regndråper er identiske.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als ich nach oben sah, fielen ein paar regentropfen auf meine lippen.

Norwegian

jeg så opp... et par dråper... traff leppene mine.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leute wie sie haben das nicht nötig, schlüpfen unter den regentropfen durch.

Norwegian

-folk som dem slipper det. -kan jeg gå?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mittendrin im sound: angefangen von den quietschenden reifen bei ihrem lieblingsspiel bis hin zu den regentropfen in ihrem persönlichen filmhit - tauchen sie tief in ihre erlebniswelt ein.

Norwegian

du hører det fra alle kanter, enten det er hvinende bilhjul i et spill eller regndråper mot ruten i en film.

Last Update: 2014-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als nun unser befehl eintraf, da kehrten wir in dieser (stadt) das oberste zuunterst und ließen auch brennende steine niedergehen, die wie regentropfen aufeinander folgten.

Norwegian

da vår beslutning ble iverksatt, snudde vi opp ned på byen, og lot teglstein med herrens merke

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,933,928,862 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK