From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die neugeborenen-armee...
ارتش تازه متولدها.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die neugeborenen werden durchdrehen.
-مي خوام درست انجامش بدم... . -تازه متولد ها ديوونه ميشن .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die dna-ergebnisse der neugeborenen.
نتایج آزمایش "دی ان ای" بچه های تازه متولد شده
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jasper hat erfahrung mit neugeborenen.
جاسپر تجربه جنگ با تازه متولدها رو داره.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der anblick des neugeborenen war erschütternd.
- بچه دچار تشنج بوده ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du, deine frettchen und alle 5 neugeborenen.
تو، اون موش خرماها و اون 5 قلويي . که تازه به دنيا آوردن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
craster hat seinen neugeborenen im wald ausgesetzt.
ديدم که "کرستر" نوزاد پسرش رو ميبره، و توي جنگل رها ميکنه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die neugeborenen wissen nichts von ihrer existenz.
تازه متولد ها هيچوقت نمي فهمن که اصلاً وجود داشتن.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen die neugeborenen durch bellas geruch herlocken.
اگه بتونيم اونا رو متوجه بوي بلا کنيم...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bei neugeborenen zeigte sich, dass es zukünftige risiken reduziert.
نه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ein reflex. die flüssigkeiten in der lunge eines neugeborenen sind...
مايعي که داخل ريه هاي يه نوزاده...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eine neugeborenen-armee braucht keine tausende wie eine menschenarmee.
ارتش تازه متولد ها به هزار ارتش انساني نيازي نداره.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die augen eines neugeborenen babys sind einfach... sie sind portale zu
چشماي يه بچه تازه متولد شده...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
meine ausbildung in der konföderierten armee war nutzlos gegen die neugeborenen.
ارتشي که توش تعليم ديدم اينا رو بهم داد. هيچ فايده اي جلوي تازه متولدها نداشت.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du möchtest deine erste gesprächsrunde mit einem neugeborenen auf dem arm führen?
ميخواي اولين گفتگوي خودموني رو با يه بچه توي بغلت راه بندازي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ah, 92% der kaukasischen neugeborenen haben blaue augen. ihre waren grün.
اه، 92% اروپاي شرقي ها در هنگام تولد چشم هاي آبي دارن،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und was ist pflicht im vergleich zu dem gefühl eines neugeborenen sohns in deinen armen?
و معنيه وظيفه چيه... در مقابل پسرِ تازه متولد شده اي که در آغوشته؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
damit werden Überdruss, schmerz und sorgen dieser welt weggewaschen und es ist das erste bad eines neugeborenen in der nächsten welt.
اين غسل باعث ميشه که خستگي ها ...و فرسودگي هاي اين دنيا از جسد شسته بشه و همين طور باعث يک تولد جديد... براي يک زندگي جديد ميشه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"unter dem neugeborenen himmel ließ er den tod bluten, süß der geschmack, aber bitter, nachdem er verspeist."
و مرگ را قرباني کردن زير آسمان تازه متولد شده در ابتدا شيرين است، اما در انتها ترسناک
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting