From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abdecken
założyć osłonę
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pflaster abdecken. ch
można przykleić plaster. wa
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
sie sollte auch abdecken:
powinny one również obejmować:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die efsd-garantie kann folgendes abdecken:
gwarancja efzr może obejmować:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einrichten von sperren, abdecken der kanalisationen,
obwałowywanie, przykrywanie kanalizacji;
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem sollte die befugnis folgendes abdecken:
dodatkowo, uprawnienia te powinny obejmować:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
se sie die injektionsstelle mit einem verband abdecken.
u rot jeden półautomatyczny wstrzykiwacz zawierający lek neupopeg służy do wykonania tylko jednego wstrzyknięcia.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
(3) die gemeinschaftsmittel können folgendes abdecken:
3. finansowanie wspólnotowe może obejmować:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die jährliche Überprüfungssitzung kann mehr als ein programm abdecken.
roczne spotkanie w sprawie przeglądu może dotyczyć więcej niż jednego programu.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
das triebfahrzeugführerheft muss dabei zwei getrennte bereiche abdecken:
„zbiór przepisów dla maszynisty” musi obejmować dwa odrębne aspekty:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eine inci-bezeichnung kann verschiedene chemische verbindungen abdecken.
nazwa inci może dotyczyć kilku jednostek chemicznych.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser bewertungsplan sollte mehr als ein programm abdecken können.
powinna istnieć możliwość objęcia przez ten plan ewaluacji większej liczby programów.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
diese rahmenbedingungen sollten mindestens drei wesentliche aspekte abdecken:
ramy takie powinny obejmować przynajmniej trzy niezbędne aspekty:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
es muss verfahrensvorschriften beinhalten, die mindestens nachfolgende gesichtspunkte abdecken:
musi on obejmować procedury dotyczące przynajmniej następujących aspektów:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allgemein gelten und alle drei dimensionen der nachhaltigen entwicklung abdecken;
mogą być powszechnie stosowane, obejmując wszystkie trzy wymiary zrównoważonego rozwoju,
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
falls erforderlich, können sie die injektionsstelle mit einem pflaster abdecken.
jeśli jest to konieczne, w miejscu wstrzyknięcia można przykleić plaster.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
die mitglieder sollten alle bereiche abdecken und gegebenenfalls interessengruppen vertreten können.
skład komitetów powinien obejmować jak najszerszy wachlarz podmiotów i w stosownych przypadkach móc odzwierciedlać grupy interesów.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.7 zivilrechtliche haftungsbestimmungen müssen die regulierung finanzieller schäden lückenlos abdecken.
4.7 zapisy dotyczące odpowiedzialności cywilnej muszą w pełni rekompensować poniesione szkody finansowe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
die in absatz 2 genannte schulung muss mindestens folgende bereiche abdecken:
szkolenie, o którym mowa w ust. 2 obejmuje co najmniej:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
die zuständige behörde legt detaillierte projektverwaltungsverfahren fest, die unter anderem folgendes abdecken:
instytucja odpowiedzialna określa szczegółowe procedury zarządzania projektami, obejmujące m.in.:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 4
Quality: