Results for abgestritten translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

abgestritten

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

niemand hat abgestritten, dass die darlehen zinslos gewährt wurden.

Polish

nikt nie zakwestionował faktu, że pożyczki były nieoprocentowane.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beweisbarkeit die möglichkeit des nachweises, dass ein vorgang oder ein ereignis stattgefunden hat, so dass dieser vorgang oder dieses ereignis nicht nachträglich abgestritten werden kann.

Polish

niezaprzeczalność możliwość udowodnienia, że działanie lub wydarzenie miało miejsce, aby następnie nie można było zaprzeczyć wystąpieniu tego działania lub wydarzenia.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(89) bezüglich der maßnahmen 8, 9 und 10 hat frankreich in seiner antwort vom 11. februar 2004 abgestritten, für irgendeine dieser maßnahmen sicherheiten geboten zu haben.

Polish

(89) jeżeli chodzi o środki 8, 9 i 10, w swojej odpowiedzi z dnia 11 lutego 2004 r. francja zaprzeczyła, jakoby wniosła gwarancje dla którejkolwiek z wyżej wymienionych operacji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(89) bezüglich der maßnahmen 8, 9 und 10 hat frankreich in seiner antwort vom 11. februar 2004 abgestritten, für irgendeine dieser maßnahmen sicherheiten geboten zu haben. frankreich hat vielmehr zugegeben, für den kauf der schiffe […] gdf und […] der sncf des "beruhigende elemente" geboten zu haben. auf nachfrage der kommission hat frankreich kopien der schreiben übermittelt, in denen diese "beruhigenden elemente" näher beschrieben wurden. in diesen schreiben bestätigte der staat, dass er bei einem nicht erfolgreichen abschluss der geschäfte ein entschädigungsverfahren einleiten würde.

Polish

(89) jeżeli chodzi o środki 8, 9 i 10, w swojej odpowiedzi z dnia 11 lutego 2004 r. francja zaprzeczyła, jakoby wniosła gwarancje dla którejkolwiek z wyżej wymienionych operacji. przyznała natomiast, że wniosła […"na rzecz"] gdf oraz na rzecz […] francuskich kolei państwowych sncf "dogodne elementy" związane z zakupem okrętów. w odpowiedzi na zapytanie komisji francja wysłała kopie pism, w których te "dogodne elementy" były skonkretyzowane. w pismach tych państwo potwierdzało, że jeżeli operacje te nie zostaną do końca przeprowadzone pomyślnie, wdroży postępowanie odszkodowawcze.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,875,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK