Results for benachteiligende translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

benachteiligende

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

benachteiligende handlungen

Polish

czynności prawne dokonane z pokrzywdzeniem wierzycieli

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

artikel 9 absatz 2 buchstabe l findet keine anwendung, wenn eine person, die durch eine die gesamtheit der gläubiger benachteiligende rechtshandlung begünstigt wurde, nachweist, dass

Polish

artykuł 9 ust. 2 lit. l) nie ma zastosowania, w przypadku gdy osoba, która skorzystała z aktu prawnego szkodliwego dla wszystkich wierzycieli, udowodni że:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

artikel 4 absatz 2 buchstabe m) findet keine anwendung, wenn die person, die durch eine die gesamtheit der gläubiger benachteiligende handlung begünstigt wurde, nachweist,

Polish

artykuł 4 ust. 2 lit. m) nie stosuje się w wypadku, gdy osoba, która odniosła korzyść z czynności dokonanej z pokrzywdzeniem ogółu wierzycieli, wykaże, że:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese ausnahmen betreffen die wirkungen solcher sanierungsmaßnahmen und liquidationsverfahren auf bestimmte verträge und rechte, die dinglichen rechte dritter, eigentumsvorbehalte, aufrechnungen, geregelte märkte, benachteiligende rechtshandlungen, dritterwerber und anhängige rechtsstreitigkeiten.

Polish

wyjątki te dotyczą skutków postępowania likwidacyjnego lub środków odnoszących się do reorganizacji w określonych umowach i prawach rzeczowych stron trzecich, zastrzeżenia własności rzeczy sprzedanej, roszczeń wzajemnych, rynków regulowanych, szkodliwych działań nabywców ze strony trzeciej i spraw sądowych w toku.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(24) um den vertrauensschutz und die rechtssicherheit in bezug auf bestimmte transaktionen in anderen mitgliedstaaten als dem herkunftsmitgliedstaat sicherzustellen, sollten einige ausnahmen von der allgemeinen regel dieser richtlinie vorgesehen werden, der zufolge das recht des herkunftsmitgliedstaats für die sanierungsmaßnahmen und die liquidationsverfahren maßgeblich ist. diese ausnahmen betreffen die wirkungen solcher sanierungsmaßnahmen und liquidationsverfahren auf bestimmte verträge und rechte, die dinglichen rechte dritter, eigentumsvorbehalte, aufrechnungen, geregelte märkte, benachteiligende rechtshandlungen, dritterwerber und anhängige rechtsstreitigkeiten.

Polish

(24) generalna zasada tej dyrektywy, zgodnie z którą środki odnoszące się do reorganizacji i postępowania likwidacyjnego podlegają prawu krajowemu państwa członkowskiego pochodzenia, ma szereg wyjątków w celu ochrony uprawnionych oczekiwań i pewności określonych transakcji w państwach członkowskich innych niż państwo członkowskie pochodzenia. wyjątki te dotyczą skutków postępowania likwidacyjnego lub środków odnoszących się do reorganizacji w określonych umowach i prawach rzeczowych stron trzecich, zastrzeżenia własności rzeczy sprzedanej, roszczeń wzajemnych, rynków regulowanych, szkodliwych działań nabywców ze strony trzeciej i spraw sądowych w toku.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,359,815 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK