From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deckblatt
okładka
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deckblatt:
na okładce:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
deckblatt © istockphotos
okładka © istockphotos
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- ex240210 zigarren ohne deckblatt;
- ex240210 cygara niewykończone bez opakowań,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ex 2402 10 zigarren ohne deckblatt,
ex 2402 10 cygara z obciętymi końcami bez opakowań,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ex 24 02 10 zigarren ohne deckblatt,
ex24 02 10 cygara bez opakowań,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
einem deckblatt aus natürlichem tabak;
owinięcie z naturalnego tytoniu;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- ex 2402 10 00 zigarren ohne deckblatt,
- ex24021000 niewykończone cygara bez opakowań,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
verwenden sie es als deckblatt für die broschüre.
stosować jako okładkę na broszurę.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das deckblatt des heftes muß dem muster in anhang ii entsprechen.
okładka zeszytu będzie zgodna ze wzorem zamieszczonym w załączniku ii do niniejszego rozporządzenia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
im inhaltsverzeichnis auf dem deckblatt sowie im titel auf seite 5:
strona tytułowa i s. 5:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
a) tabakrollen, die ein äußeres deckblatt aus natürlichem tabak haben;
(a) tytoń zrolowany o zewnętrznym owinięciu z naturalnego tytoniu;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einem deckblatt und einem umblatt aus tabak, beide aus rekonstituiertem tabak;
owinięcie i owijkę z tytoniu, oba z ponownie uformowanego tytoniu;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
deckblatt: im gründerinnenzentrum „hafen“ in berlin-marzahn (deutschland).
okładka: w ośrodku „hafen”, inkubatorze przedsiębiorczości dla kobiet w berlinie-marzahn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf dem deckblatt im inhalt, auf seite 21 im titel und auf seite 27 in der schlussformel: anstatt:
w spisie treści, strona 21 – w tytule, strona 27 – w formule końcowej, w dacie:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(amtsblatt der europäischen union l 327 vom 14. dezember 2005)deckblatt und seite 28, titel:
(dziennik urzędowy unii europejskiej l 327 z dnia 14 grudnia 2005 r.)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das deckblatt und alle seiten der finanzübersicht eines jeden angebots, wobei die vollständigkeit des ursprünglichen angebots durch geeignete sicherungsvorkehrungen einer vom anweisungsbefugten unabhängigen dienststelle gewährleistet wird.
stronę tytułową i strony zawierające szczegóły finansowe każdej oferty, przy czym integralność pierwotnej oferty jest zagwarantowana za pomocą wszelkich odpowiednich środków stosowanych przez dział niezależny od działu zatwierdzającego.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diesem deckblatt geht es in der akte ein anderes blatt voran, auf dem tatsächlich die formulierung „mit ursprung in der volksrepublik china“ verwendet wird.
przed przedmiotową stroną w dokumentach znajduje się inna strona, na której rzeczywiście zastosowano sformułowanie „pochodzące z chińskiej republiki ludowej”.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fotos auf dem deckblatt von oben nach unten und von links nach rechts:roberto trioschi, emmanuel trépant, van parys media, zefa, van parys media
bezpieczna jazda we wszystkich państwach ue zapinanie pasów bezpieczeństwa jest obowiązkowe zarówno na przednim, jak i na tylnym siedzeniu samochodu, a także w autokarze.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieses gehörte indessen nicht zu dem vom antragsteller vorgelegten dokument, sondern wurde von den kommissionsdienststellen als deckblatt hinzugefügt, wobei, um nicht den titel des antrags wiederholen zu müssen, die bezeichnung der untersuchung verwendet wurde.
wspomniana sprawa nie stanowiła jednak części dokumentu złożonego przez skarżącego, ale została dodana jako strona tytułowa przez służby komisji, które zastosowały nazwę dochodzenia zamiast powtórzyć tytuł skargi.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: