Results for die vorgesehenen arbeiten sind ausz... translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

die vorgesehenen arbeiten sind auszuführen

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

die arbeiten sind abgeschlossen.

Polish

prace są zakończone.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vorgesehenen maßnahmen sind:

Polish

przewidziano następujące działania:

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:

German

c) die vorgesehenen entschädigungsregeln sind unzureichend.

Polish

c) przewidziane zasady regulujące odszkodowania są niewystarczające.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vorgesehenen initiativen sind in anhang i aufgelistet.

Polish

w załączniku i do niniejszego dokumentu przedstawiono wykaz przewidywanych inicjatyw.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.22 die vorgesehenen regelungen sind sinnvoll und durchdacht.

Polish

4.22 przewidziane środki są praktyczne i stosowne do wymagań.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erstattungssätze und die vorgesehenen mengen sind entsprechend festzusetzen.

Polish

należy ustalić stawkę refundacji oraz przewidziane w konsekwencji ilości.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die beratenden arbeiten sind auf zwei operationelle direktionen aufgeteilt:

Polish

prace konsultacyjne sà rozdzielone mi®dzy dwie dyrekcje operacyjne:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle anträge wurden genehmigt, und die arbeiten sind im gange.

Polish

wyrażono zgodę na wszystkie wnioski i prace są kontynuowane.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den vorgesehenen endladetermin/die vorgesehenen entladetermine.

Polish

przewidzianą datę lub daty wyładunku.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:

German

dies lässt die vorgesehenen allgemeinen personalkürzungen unberührt.

Polish

nie ma to wpływu na przewidziane ogólne zmniejszenie liczby pracowników.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber dafür reichen die vorgesehenen mittel nicht aus.

Polish

Środki finansowe, które są przewidziane na ten cel, są jednak niewystarczające.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.3.2 menschen, die in oder für die kmu arbeiten, sind zu ermutigen.

Polish

3.3.2 istnieje potrzeba zachęcania ludzi do pracy w lub dla mŚp.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese arbeiten sind gekennzeichnet durch ausgewogenheit und effizienz.

Polish

podstawą tych prac była równowaga i skuteczność.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

störungsmeldungen im speicher des obd-systems sind aufzuzeichnen und die erforderlichen instandsetzungsarbeiten sind auszuführen.

Polish

odnotowuje się wszelkie oznaki nieprawidłowego działania zapisane w pamięci układu obd i przeprowadza się niezbędne naprawy.

Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vorgesehenen sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

Polish

przewidziane sankcje muszą być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

an den arbeiten sind 19 generaldirektionen der europäischen kommission beteiligt.

Polish

w sumie na etapie przygotowawczym zaangażowanych jest 19 dyrekcji generalnych komisji.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vorgesehenen sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein."

Polish

przewidziane sankcje muszą być skuteczne, proporcjonalne oraz odstraszające." .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

staatliche unternehmen, die vorwiegend für den bedarf anderer staatlicher einrichtungen arbeiten, sind von der steuer befreit.

Polish

przedsiębiorstwa państwowe działające głównie w celu zaspokajania potrzeb innych instytucji państwowych nie płacą podatku.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schwerpunkte dieser arbeiten sind vorbildliche verfahren und ein verhaltenskodex für effizientere quellensteuerverfahren.

Polish

ważna część tej pracy dotyczy najlepszych praktyk i kodeksu postępowania w celu stosowania bardziej efektywnych ulg w podatkach u źródła.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese arbeiten sind nunmehr abgeschlossen, sodass die kommission geeignete maßnahmen vorschlagen kann.

Polish

prace zostały aktualnie zakończone i komisja może zaproponować odpowiednie działania.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,769,732,479 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK