Results for diebstahl translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

diebstahl

Polish

kradzież

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 11
Quality:

German

schwerer diebstahl

Polish

kradzież kwalifikowana

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei verlust oder diebstahl

Polish

w razie zguby czy kradzieży

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- schwerer diebstahl, hehlerei und raub,

Polish

- kradzież z włamaniem i rozbój kwalifikowany oraz paserstwo,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

diebstahl in organisierter form oder mit waffen

Polish

kradzież w formie zorganizowanej lub rozbój z użyciem broni

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

- diebstahl in organisierter form oder mit waffen

Polish

- kradzież zorganizowana lub rozbój z bronią w ręku

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

- diebstahl in organisierter form oder mit waffen,

Polish

- kradzież zorganizowana lub rozbój z użyciem broni,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

melden sie jeden diebstahl der örtlichen polizei.

Polish

każdą kradzież należy zgłosić miejscowej policji.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diebstahl oder sonstige widerrechtliche aneignung eines zahlungsinstruments,

Polish

kradzież lub innego rodzaju bezprawne przywłaszczenie instrumentu płatniczego;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kommission schlägt vorschriften gegen diebstahl von geschäftsgeheimnissen vor

Polish

komisja proponuje przepisy wzmacniające ochronę tajemnic handlowych przed kradzieżą

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diebstahl der zulassungsbescheinigung und/oder kennzeichen (ja/nein)

Polish

skradziony dowód rejestracyjny lub tablice rejestracyjne (tak/nie)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schwerer diebstahl mit dem ziel der begehung einer terroristischen straftat

Polish

kradzież kwalifikowana w celu popełnienia przestępstwa terrorystycznego

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

abgefertigte gepäck­stücke müssen stärker gegen diebstahl geschützt werden.

Polish

należy dodatkowo zabezpieczyć zawartość nadawanego bagażu przed kradzieżą.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

a) diebstahl oder eine andere widerrechtliche aneignung eines zahlungsinstruments;

Polish

a) kradzież lub innego rodzaju bezprawne przywłaszczenie instrumentu płatniczego;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

online-diebstahl (direkt) von unternehmen 1,3 mrd. gbp

Polish

kradzież (bezpośrednia) z przedsiębiorstw przez internet: 1,3 mld gbp;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

1.13 abgefertigte gepäckstücke müssen stärker gegen diebstahl geschützt werden.

Polish

1.13 należy dodatkowo zabezpieczyć zawartość nadawanego bagażu przed kradzieżą.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

maßnahmen zur abschreckung von terroristen schrecken auch andere von diebstahl, vandalismus und Überfällen ab.

Polish

działania mające na celu odstraszenie terrorystów zniechęcają innych mających zamiar dokonać kradzieży, aktów wandalizmu czy agresji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- durch geeignete maßnahmen den schutz der daten, insbesondere gegen diebstahl und manipulation,

Polish

- zastosowane zostały środki bezpieczeństwa w odniesieniu do danych, w szczególności zapobiegające kradzieży i ingerencji,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

veranschlagt sind mittel für verschiedene pauschalversicherungen, haftpflicht, diebstahl, finanzielle haftung der rechnungsführer und zahlstellenverwalter.

Polish

Środki te przeznaczone są na ubezpieczenie ogólne, ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej, kradzieży i ubezpieczenie od odpowiedzialności za księgowych i administratorów rachunków imprest (na drobne wydatki).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

sie sagten: "hat er gestohlen, so hat zuvor schon sein bruder diebstahl begangen."

Polish

oni powiedzieli: "jeśli on ukradł, to jego brat ukradł wcześniej."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,736,313,649 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK