Results for durchschnittstemperatur translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

durchschnittstemperatur

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

die durchschnittstemperatur der erde

Polish

Średnia temperatura na ziemi była stabilna przez 10 tys. lat, aż do czasu rewolucji przemysłowej.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durchschnittstemperatur: 16,5 °c

Polish

Średnia temperatura: 16,5 °c

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weltweite Änderung der durchschnittstemperatur

Polish

globalna średnia zmiana temperatury

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die durchschnittstemperatur beträgt 26 °c.

Polish

Średnia roczna temperatura wynosi 26°c.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die durchschnittstemperatur liegt bei 23 °c.

Polish

Średnia temperatura roczna to 23 °c.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

prognosen gehen davon aus, dass die jährliche durchschnittstemperatur in mitgliedstaaten wie schweden

Polish

przewiduje się, że dojdzie do wzrostu średnich temperatur rocznych w państwach członkowskich, takich jak

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wärmstes je aufgezeichnetes jahr mit einer weltweiten durchschnittstemperatur von 14,52°c.

Polish

najcieplejszy zarejestrowany rok w historii ze średnią temperaturą powierzchniową dochodzącą do 14,52°c.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

modellergebnisse zeigen, dass die europäische jahresdurchschnittstemperatur stärker als die globale durchschnittstemperatur ansteigen könnte.

Polish

wyniki modelowania wskazują, że średnioroczna temperatura w europie wzrośnie zapewne bardziej niż średnia temperatura na świecie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in den letzten 100 jahren ist die durchschnittstemperatur an der erdoberfläche um 0,6 °c gestiegen.

Polish

na przestrzeni ostatniego wieku średnia globalna temperatura wzrosła o 0,6° celsjusza, podczas gdy średnia temperatura w europie wzrosła o prawie 1° celsjusza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das jahr mit der höchsten durchschnittstemperatur war 1998, gefolgt von den jahren 2002, 2003, 2004 und 2001.

Polish

najcieplejszym rokiem był rok 1998, a po nim kolejno lata 2002, 2003, 2004 i 2001.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die eu will den anstieg der globalen durchschnittstemperatur auf weniger als 2°c über dem vorindustriellen niveau begrenzen.

Polish

celem ue jest ograniczenie wzrostu średniej globalnej temperatury do maksymalnie 2ºc w stosunku do poziomu sprzed okresu uprzemysłowienia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

18 000 jahren, ist die globale durchschnittstemperatur im laufe von 5 000 jahren um ungefähr 8 °c gestiegen.

Polish

wzrosła o około 8°c w ciągu 5000 lat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die durchschnittstemperatur der erdewar während der letzten 10 000 jahre – bis zur industriellen revolution –relativ stabil.

Polish

Średnia temperatura na ziemi była stabilna przez 10 tys. lat, aż do czasu rewolucji przemysłowej.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im laufe des 20. jahrhunderts ist die durchschnittstemperatur weltweit um etwa 0,6°c und in europa um fast 1°c gestiegen.

Polish

w xx w. średnia temperatura na świecie wzrosła o około 0,6°c, podczas gdy średnia temperatura w europie wzrosła o prawie 1°c. stawianie czoła zmianom klimatycznym jest centralnym punktem polityki ue w zakresie ochrony środowiska naturalnego.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

temperatursumme (grad-tage) für die vegetationsperiode, definiert anhand der akkumulierten täglichen durchschnittstemperatur > 5 °c

Polish

suma temperatur efektywnych (stopniodni) dla okresu wegetacyjnego określona kumulowaną średnią temperaturą dzienną > 5 °c

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

niveau, das leben auf der erde ermöglicht. wäre dies nicht der fall, so würde di e durchschnittstemperatur unerträgliche –18 °c betragen.

Polish

bez niego średnia temperatura na ziemi wynosiłaby -18°c, co jest wartością uniemożliwiającą egzystencję.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu muss intern die erforderlichen maßnahmen ergreifen und auf internationaler ebene die führung übernehmen, damit der anstieg der globalen durchschnittstemperatur das vorindustrielle niveau um nicht mehr als 2°c übersteigt.

Polish

ue musi podjąć niezbędne wewnętrzne środki i przewodzić na arenie międzynarodowej w celu zagwarantowania, że wzrost średniej globalnej temperatury nie przekracza poziomu sprzed okresu uprzemysłowienia o więcej niż 2°c.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die korrektur der umgebungstemperatur stützt sich auf die differenz zwischen der jährlichen durchschnittstemperatur in einem mitgliedstaat und den iso-standardbedingungen (15 oc).

Polish

korekta temperatury otoczenia opiera się na różnicy miedzy średnią roczna temperaturą w państwie członkowskim a normatywnymi warunkami iso (15 oc).

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beträgt die jährliche durchschnittstemperatur in einem mitgliedstaat 10 oc, muss der referenzwert eines kwk-blocks in diesem mitgliedstaat um 0,5 prozentpunkte heraufgesetzt werden.

Polish

jeżeli średnia roczna temperatura w państwie członkowskim wynosi 10 oc, wartość referencyjną jednostki służącej do kogeneracji należy zwiększyć o 0,5 punktu procentowego.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in verbindung mit den klimatischen faktoren (das gesamte jahr über hohe durchschnittstemperatur der atmosphäre und der gewässer, lange vegetationsperioden) bilden sie hervorragende voraussetzungen für das hochwertige angebot an naturnahrung in den teichen und damit auch für die eigentliche fischerzeugung.

Polish

wymienione cechy wraz z czynnikami klimatycznymi (wysoka średnia temperatura powietrza, temperatura wody, długi okres wegetacji) sprzyjają powstaniu bardzo dobrych warunków do tworzenia się wystarczającej ilości naturalnego pokarmu wysokiej jakości w stawach rybnych, a co za tym idzie, także dla samej produkcji ryb.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,701,791 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK