From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
flexibilisierung von produktionsstrukturen
audyt i księgowość
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.4.2 flexibilisierung
4.4.2 elastyczność
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
die stärkere flexibilisierung in china
w lipcu 2007 r.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mehr flexibilisierung und verlängerung der arbeitszeiten
more flexibility and longer working time
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1) vereinfachung und flexibilisierung der vergabeverfahren
1) uproszczenie i uelastycznienie procedur udzielania zamówień
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
flexibilisierung des arbeitsmarkts durch allmähliche liberalisierung.
zwiększenie elastyczności rynku pracy poprzez stopniową liberalizację.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zur flexibilisierung der handels- und wirtschaftsbeziehungen sowie
ułatwiania stosunków handlowych i gospodarczych,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
dekret betreffend die flexibilisierung des hochschulwesens in flandern
ustawa o elastycznej organizacji kształcenia w szkolnictwie wyższym
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
): "enterprise application integration – flexibilisierung komplexer unternehmensarchitekturen.
): "enterprise application integration – flexibilisierung komplexer unternehmensarchitekturen.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mehrheitlich erwartet man eine zunahme der befristung und flexibilisierung von beschäftigungsverhältnissen.
w większości oczekuje się skrócenia okresów zatrudnienia i uelastycznienia stosunków pracy.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verordnung 853/2004: risiken der flexibilisierung am beispiel milchverarbeitung:
rozporządzenie 853/2004: ryzyko związane z uelastycznieniem przepisów na przykładzie przetwórstwa mleka
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
maßnahmen gegen verkehrsüberlastung, z.b. durch eine flexibilisierung der arbeitszeiten.
zwiększenie płynności ruchu drogowego, na przykład poprzez wprowadzenie elastycznych godzin pracy.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
3.10 zugleich birgt die flexibilisierung aber auch risiken für die kleinen lebensmittelunternehmen.
3.10 jednocześnie jednakże uelastycznienie to niesie ze sobą również ryzyka dla małych przedsiębiorstw sektora spożywczego.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
4.4 die flexibilisierung bietet daher gerade kmu mit handwerklicher verarbeitung neue chancen.
4.4 uelastycznienie przepisów stwarza nowe możliwości dla mŚp prowadzących przetwórstwo rzemieślnicze.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
56% gehen davon aus, dass die flexibilisierung und befristung von arbeitsverhältnissen zunehmen wird.
56% zakłada, że należy się liczyć z uelastycznieniem stosunków pracy i skróceniem okresów zatrudnienia.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorgeschlagene richtlinie sieht eine vereinfachung und flexibilisierung der in den geltenden vergaberichtlinien niedergelegten verfahrensregelungen vor.
projekt dyrektywy przewiduje uproszczenie i uelastycznienie systemu procedur ustanowionego na mocy obowiązujących dyrektyw w sprawie zamówień publicznych.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.6 diese flexibilisierung bietet kleinen lebensmittelunternehmen mit handwerklich-traditioneller verarbeitung neue chancen.
3.15 uelastycznienie przepisów stwarza nowe możliwości dla małych przedsiębiorstw sektora spożywczego prowadzących tradycyjne przetwórstwo rzemieślnicze.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
beitrag zur flexibilisierung der arbeitsmärkte, insbesondere durch erleichterung der gelegentlichen und vorübergehenden erbringung von dienstleistungen;
wspomaganie elastyczności rynku pracy, w szczególności dzięki ułatwieniu czasowego i sporadycznego świadczenia usług.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
die instrumente der erforderlichen flexibilisierung dürfen nicht dazu benutzt werden, die bestehenden sozialstandards in europa zu untergraben.
instrumentów niezbędnego uelastycznienia nie wolno wykorzystywać do obniżania norm społecznych obowiązujących w europie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1 der ausschuss hält eine flexibilisierung des europäischen gasmarktes durch eine ausweitung des lng-anteils für erforderlich.
4.1 komitet uznaje za konieczne uelastycznienie europejskiego rynku gazu poprzez wzrost udziału lng na europejskim rynku gazu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: