Results for rekonstruktion translation from German to Polish

German

Translate

rekonstruktion

Translate

Polish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

rekonstruktion

Polish

rekonstrukcja

Last Update: 2012-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

mamma-rekonstruktion

Polish

plastyka sutka

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

proktokolektomie, mit rekonstruktion

Polish

proktokolektomia odtwórcza

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

es erfolgt eine vollständige rekonstruktion.

Polish

musi ono być w pełni ukończone.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

rekonstruktion und visualisierung kortikaler oberflächen

Polish

wizualizacja i rekonstrukcja powierzchni kory mózgowej, nadnercza, itp.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

beschreibung und rekonstruktion einer historischen lokomotive.

Polish

beschreibung und rekonstruktion einer historischen lokomotive.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

* heinz schnabel: "die saxonia, original und rekonstruktion.

Polish

== bibliografia ==* heinz schnabel: "die saxonia, original und rekonstruktion.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

hinweise zur rekonstruktion vor der anwendung finden sich in abschnitt 6.6.

Polish

informacje na temat odtworzenia leku przed podaniem, patrz punkt 6.6.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

2 hinweise zur rekonstruktion vor der anwendung finden sich in abschnitt 6.6.

Polish

sposób podawania informacje na temat odtworzenia leku przed podaniem, patrz punkt 6. 6.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

16 art der anwendung hinweise zur rekonstruktion vor der anwendung finden sich in abschnitt 6.6.

Polish

sposób podawania informacje na temat odtworzenia leku przed podaniem, patrz punkt 6. 6.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

niveaugibt das spitzlichterniveau des ausgabebildes für die rekonstruktion an. niedrige werte bevorzugen weiß und hohe werte farben.

Polish

poziomokreśl poziom rekonstrukcji prześwietlenia. małe wartości sprzyjają bieli, wysokie wartości sprzyjają kolorom.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bei der rekonstruktion sollte eine schwächungskorrektur erfolgen, sodass sich eine transaxiale pixelgröße zwischen 2,0 und 3,0 mm ergibt.

Polish

rekonstrukcja obrazu powinna uwzględniać korekcję atenuacji w taki sposób, by wielkość piksela w rozdzielczości poprzecznej wyniosła od 2,0 do 3,0 mm.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

datenverarbeitung anhand gefilterter rückprojektion und rekonstruktion in drei ebenen (transaxial, koronal und sagittal) wird empfohlen.

Polish

zalecane jest przetworzenie danych przez filtrowane odwzorowanie i rekonstrukcję w trzech płaszczyznach (wzdłużosiowej, czołowej, i strzałkowej).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

(9) gegebenenfalls werden für die rekonstruktion der leichen verstorbener spender nötiges personal und ausrüstung zur verfügung gestellt.

Polish

9. tam gdzie ma to zastosowanie należy zapewnić personel i sprzęt niezbędny do nadania ludzkim zwłokom należytego wyglądu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Überdies werden durch sprachen vorstellungen ausge­drückt, die in anderen sprachen nicht immer entsprechungen finden und ohne rekonstruktion der intellektuellen und kulturellen referenzrahmen nicht übersetzbar sind.

Polish

ponadto, języki służą do wyrażania koncepcji, które nie zawsze mają swoje odpowiedniki w innych językach i których nie daje się przetłumaczyć bez ponownego określenia ram intelektualnego i kulturowego odniesienia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

magiorkinis eine genaue rekonstruktion der geschichte des hcv: zum einen analysierte er die teile des virusgenoms, die sich im lauf der zeit am meisten verändert haben.

Polish

po pierwsze przeanalizował te części genomu wirusa, które najbardziej zmieniały się w czasie.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

(9) gegebenenfalls werden für die rekonstruktion der leichen verstorbener spender nötiges personal und ausrüstung zur verfügung gestellt. es erfolgt eine vollständige rekonstruktion.

Polish

9. tam gdzie ma to zastosowanie należy zapewnić personel i sprzęt niezbędny do nadania ludzkim zwłokom należytego wyglądu. musi ono być w pełni ukończone.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die nrb sollten die buchführung des betreibers mit beträchtlicher marktmacht – soweit verfügbar – daraufhin untersuchen, ob diese als grundlage für die rekonstruktion des regulatorischen buchwerts hinreichend verlässlich ist.

Polish

krajowe organy regulacyjne powinny przeanalizować sprawozdania księgowe operatora o znaczącej pozycji rynkowej, jeżeli są one dostępne, w celu ustalenia, czy są one wystarczająco wiarygodne jako podstawa odtworzenia regulacyjnej wartości księgowej.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

-"Überdies sind die berechnungen des beraters in wirklichkeit wesentlich von den gewählten methodischen hypothesen (namentlich dem betrachtungs-und dem schätzungszeitraum) bestimmt, die ohne solide begründung und weitgehend willkürlich aufgestellt werden. dies nimmt den von dem berater vorgelegten ergebnissen jede beweiskraft". "der von dem wirtschaftlichen berater berechnete betrag ergibt sich im wesentlichen aus der verwendeten referenzgröße, einer entwicklung des kurses von france télécom, die keinerlei bezug zu dem untersuchten ereignis (den Äußerungen des ministers vom 12. juli 2002) hat". "ferner lassen sich die schlussfolgerungen des beraters auf einfache und nicht zu ignorierende weise widerlegen, beispielsweise durch die beobachtung, dass die entwicklung der aktien und obligationen von france télécom im fraglichen zeitraum vollkommen derjenigen der wertpapiere des marktteilnehmers, der mit ihm am ehesten vergleichbar ist, der deutschen telekom, entspricht". im Übrigen sei das gutachten des beraters zu kritisieren wegen "der unbegründeten uneinheitlichkeit der methode zur rekonstruktion der "normalen" entwicklung" der aktien und obligationen, wegen der vom berater unterlassenen vorsichtsmaßnahmen bei dem versuch, eine "normale" entwicklungstendenz der marktschuld anhand bestimmter anleihen mit sehr geringer liquidität aufzuzeigen, oder wegen der Übertragung des marktwertes einiger obligationen auf die gesamte schuldenlast. auch sei hervorzuheben, dass die vom berater vorgenommene theoretische berechnung, mit der er versuche, die kosten der france télécom angeblich vom staat gewährten garantie auf grundlage der credit default swaps (cds) zu schätzen, auf überaus schwachen füßen stehe. dabei bleibe die seltenheit der cds während des untersuchungszeitraums völlig außer acht, aus der sich die extrem schnelle reaktion dieses finanzinstruments (insbesondere im vergleich zu den anleihespreads) erkläre und aufgrund derer es als messinstrument für diesen zeitraum ungeeignet sei.

Polish

-"co więcej, obliczenia konsultanta są w rzeczywistości zdeterminowane głównie wyborem założeń metodologicznych (zwłaszcza ramami obserwacji oraz okresem szacunku) ustalonych bez solidnego uzasadnienia i w sposób bardzo arbitralny, co pozbawia wyniki przedstawione przez konsultanta wszelkich wartości dowodowych". "wartość obliczona przez konsultanta ekonomicznego jest przede wszystkim związana z wykorzystaniem tendencji referencyjnej w odniesieniu do kursu france télécom, która nie ma żadnego związku ze zdarzeniem badanym w analizie (wypowiedzi ministerialne z dnia 12 lipca 2002 r.)". "ponadto, wnioski konsultanta są podważone przez zwykłe i nieodzowne badania, jak np. obserwacje, z których wynika, iż w omawianym okresie akcje i obligacje france télécom uległy zmianie w sposób zupełnie podobny jak papiery wartościowe o zbliżonym charakterze, takie jak deutsche telekom". raport konsultanta zresztą podlegałby również krytyce ze względu na "nieuzasadnioną heterogeniczność metody odtwarzania "normalnej ewolucji" akcji i obligacji, a także z powodu braku ostrożności konsultanta przy uwypuklaniu "normalnej"" tendencji ewolucji długu rynkowego, na bazie pewnych linii obligacyjnych o bardzo małej płynności, a także przy ekstrapolacji wartości rynkowej niektórych obligacji na całość długu. podobnie, należy podkreślić dużą niedoskonałość obliczeń teoretycznych dokonanych przez konsultanta dla oszacowania, na podstawie swapów na zwłokę w spłacie kredytu ("cds"), kosztu domniemanej gwarancji przyznanej france télécom przez państwo. obliczenie to nie uwzględnia w żaden sposób specyficznej wyjątkowości cds w badanym okresie, co wyjaśnia nadmierną reaktywność tego instrumentu (zwłaszcza w stosunku do obligacyjnej stopy ryzyka kredytowego) i dyskwalifikuje go jako skuteczne narzędzie miary w tym okresie.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,941,849,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK