Results for resultierenden translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

resultierenden

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

die aus der zollunion resultierenden verpflichtungen sind

Polish

do stosowania przepisów ue w miarę ich

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschreibung der aus der maßnahme resultierenden aufgaben

Polish

opis zadań związanych z działaniem

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der verkehrsbedingte energieverbrauch und die daraus resultierenden co

Polish

z ug y c i e energii w transporcie i wynikajca z tego emisja co na

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die resultierenden zuteilungen sind in anhang v aufgelistet.

Polish

przydział wynikający z powyższego znajduje się w załączniku v.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die daraus resultierenden schlussfolgerungen werden nachstehend dargelegt.

Polish

wyniknęły z tego następujące wnioski, które przedstawiono poniżej.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fähigkeit zur erfüllung der aus einem saa resultierenden verpflichtungen

Polish

zdolność podjęcia zobowiązań wynikających z układu o stabilizacji i stowarzyszeniu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zollbehörden können den aus der umrechnung resultierenden betrag auf

Polish

organy celne mogą zaokrąglić w górę lub w dół kwotę otrzymaną po przeliczeniu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aus dem vorschlag resultierenden kosten sind überwiegend einmalige anpassungskosten.

Polish

koszty wynikające z wniosku stanowią głównie jednorazowe koszty dostosowania.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die daraus resultierenden daten werden in der folge jährlich analysiert.

Polish

uzyskane dane będą analizowane w trybie rocznym.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aus der konsultation resultierenden politikoptionen werden in dieser folgen­abschätzung bewertet.

Polish

kierunki polityki wynikające z tych konsultacji oceniono w niniejszej analizie wpływu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eib konnte ihre aus der i2i resultierenden verpflichtungen in vollem umfang erfüllen.

Polish

ebi dotrzymał zobowiązań w ramach i2i.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der bewältigung der daraus resultierenden probleme fällt den kommunen eine schlüsselrolle zu.

Polish

w walce z nimi główna rola przypada władzom lokalnym.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anschließenden beschäftigungsverluste und die daraus resultierenden verheerenden sozi­alen auswirkungen vervollständigen den rahmen.

Polish

wynikająca z tego utrata zatrudnienia oraz jej dotkliwe skutki społeczne dopełniają obrazu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die resultierenden messkurven werden mit dem durch die formel 1 ausgedrückten mathematischen ansatz beschrieben.

Polish

zbieżność krzywych będących wynikiem pomiaru otrzymuje się w drodze operacji matematycznej opisanej przez wzór 1.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem könnte sie durch den resultierenden geringeren regulierungsdruck sicherlich leichter und rascher verwirklicht werden.

Polish

poza tym, biorąc pod uwagę wynikające z tego znacznie mniejsze obciążenie regulacyjne, mogłoby ono zostać wdrożone w sposób znacznie prostszy i szybszy.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der daraus resultierenden umverteilung und dem möglicherweise entstehenden defizit an steuergerechtigkeit sollte angemessen begegnet werden.

Polish

należytą uwagę należy zwrócić na konsekwencje zmian z punktu widzenia redystrybucji i sprawiedliwości.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aus der anwendung emissionsmindernder verfahren resultierenden schwefeldioxidemissionen überschreiten nicht die grenzwerte gemäß anhang 1.

Polish

poziom emisji dwutlenku siarki związany ze stosowaniem metod redukcji emisji nie przekracza wartości dopuszczalnych określonych w załączniku 1.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit den daraus resultierenden höheren gewinnspannen ging (bisher) keine parallele erhöhung der investitionen einher.

Polish

wynikającemu z tego wzrostowi marż zysku nie towarzyszył (jak dotąd) równie wysoki wzrost inwestycji.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beträchtlichen anstieg der rifabutin-konzentration und einem daraus resultierenden erhöhten risiko einer rifabutin-toxizität kommen.

Polish

wpływu ryfabutyny na organizm i mogą oni być narażeni na zwiększone ryzyko wystąpienia objawów toksyczności ryfabutyny.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die konzentration der resultierenden bevacizumab-lösung sollte im bereich 1,4 – 16,5 mg/ml liegen.

Polish

otrzymane końcowe stężenie roztworu bewacyzumabu powinno być w zakresie stężeń od 1, 4 do 16, 5 mg/ ml.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,794,213,050 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK