Results for sauerkirschen translation from German to Polish

German

Translate

sauerkirschen

Translate

Polish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

sauerkirschen

Polish

wiśnie

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

süßkirschen, sauerkirschen

Polish

wiśnia pospolita, czereśnia

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sauerkirschen/weichseln

Polish

wiśnie właściwe (kwaśne)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kirschen (süßkirschen, sauerkirschen)

Polish

wiśnie i czereśnie (wiśnia pospolita, czereśnia)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kirschen, außer sauerkirschen/weichseln

Polish

czereśnie

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 11
Quality:

German

sauerkirschen/weichseln (prunus cerasus), frisch

Polish

wiśnie (prunus cerasus), świeże

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

für sauerkirschen und süßkirschen wurden gesonderte analysen durchgeführt.

Polish

w przypadku wiśni, dokonano oddzielnej analizy dla wiśni i dla czereśni.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sauerkirschen, auch kompottkirschen genannt, werden kaum als frischobst verzehrt.

Polish

rzadko są one spożywane w postaci świeżej.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kirschen, andere als sauerkirschen/weichseln (prunus cerasus), frisch

Polish

czereśnie/wiśnie, inne niż wiśnie kwaśne (prunus cerasus), świeże

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das produktionspotenzial der eu bei schwarzen johannisbeeren und sauerkirschen übersteigt die derzeitige nachfrage der industrie.

Polish

unijny potencjał produkcyjny czarnej porzeczki i wiśni przekracza obecny popyt w przemyśle.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sauerkirschen gedeihen in kaltem klima. sie werden vor allem in nordamerika und nordeuropa angepflanzt.

Polish

wiśnie uprawiane są w państwach o zimnym klimacie, głównie na północy ameryki i europy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

0809.20.05 | sauerkirschen [weichseln] "prunus cerasus", frisch |

Polish

0809.20.05 | wiŚnie (prunus cerasus) ŚwieŻe |

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

etwa zwei drittel der polnischen produktion von schwarzen johannisbeeren und sauerkirschen stammen von betrieben mit mehr als einem hektar anbaufläche.

Polish

w przypadku czarnej porzeczki i wiśni gospodarstwa o obszarze ponad 1 ha reprezentują około dwie trzecie produkcji krajowej.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gemüse, sonnenblumen, soja, alfalfa, lupinen, rotklee, raps, reis, sauerkirschen, Äpfel und wein

Polish

warzywa, słonecznik, soja, lucerna (alfalfa), łubin, koniczyna inkarnatka, rzepak, ryż, wiśnia, jabłoń i winorośl.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das vorliegende dokument befasst sich mit kirschen (sauerkirschen, prunus cerasus , und süßkirschen, prunus avium ) und beerenfrüchten.

Polish

niniejszy dokument koncentruje się na wiśniach (wiśnie, prunus cerasus , i czereśnie, prunus avium ) oraz na tak zwanych owocach miękkich.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trotz einer gewissen konsolidierung in den letzten 15 jahren gibt es in diesem sektor immer noch vorwiegend kleine betriebe. etwa zwei drittel der polnischen produktion von schwarzen johannisbeeren und sauerkirschen stammen von betrieben mit mehr als einem hektar anbaufläche.

Polish

w sektorze tym przeważają małe gospodarstwa, chociaż w ciągu ostatnich 15 lat miało miejsce łączenie się gospodarstw. w przypadku czarnej porzeczki i wiśni gospodarstwa o obszarze ponad 1 ha reprezentują około dwie trzecie produkcji krajowej.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die analyse zeigt, dass nur wenige sauerkirschen und praktisch keine schwarzen johannisbeeren aus drittstaaten in die gemeinschaft (eu-25) importiert werden.

Polish

analiza wykazuje, że znaczenie przywozu z państw trzecich do 25 państw członkowskich ue jest niewielkie dla wiśni, a w przypadku czarnej porzeczki nie istnieje.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

2004 war für den sektor zur verarbeitung bestimmter beerenfrüchte und kirschen wegen der niedrigen verbraucherpreise für verschiedene erzeugnisse (insbesondere für schwarze johannisbeeren, erdbeeren und sauerkirschen) in mehreren mitgliedstaaten ein schwieriges jahr.

Polish

rok 2004 był trudny dla sektora owoców miękkich i wiśni przeznaczonych do przetworzenia, ze względu na niskie ceny produkcji niektórych produktów (w szczególności czarnej porzeczki, truskawek i wiśni) w kilku państwach członkowskich.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zur Änderung der verordnung (eg) nr. 1580/2007 in bezug auf die auslösungsschwellen für die zusatzzölle für gurken und kirschen, außer sauerkirschen/weichseln

Polish

zmieniające rozporządzenie (we) nr 1580/2007 w zakresie wartości progowych dla dodatkowych opłat celnych za ogórki i czereśnie

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

German

die durchführungsvorschriften zu artikel 15 absatz 2 des abkommens betreffend lebende rinder, schafe und ziegen, rinder-, schaf- und ziegenfleisch sowie sauerkirschen werden nach dem in artikel 27 der verordnung (ewg) nr. 805/68 des rates vom 27. juni 1968 über die gemeinsame marktorganisation für rindfleisch (2) oder in den entsprechenden bestimmungen anderer verordnungen über gemeinsame marktorganisationen vorgesehenen verfahren erlassen.

Polish

przepisy dotyczące stosowania art. 15 ust. 2 umowy, dotyczące bydła, owiec, kóz oraz wołowiny, mięsa baraniego, mięsa koziego i wiśni zostają przyjęte zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 27 rozporządzenia rady (ewg) nr 805/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny [2] lub w odpowiednich przepisach innych rozporządzeń ustanawiających wspólną organizację rynków rolnych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,429,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK