Results for sprachtelefon translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

sprachtelefon

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

über sprachtelefon oder telefax erbrachte dienste;

Polish

usługi świadczone przez telefonię głosową lub telefaksem,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dank der wirksamen anwendung der eu-vorschriften sind offene märkte entstanden, die zu niedrigeren preisen bei sprachtelefon- und breitbanddiensten für unternehmen und verbraucher geführt haben.

Polish

skuteczne wdrożenie przepisów ue doprowadziło do otwarcia rynków, powodując obniżenie cen usług głosowych i szerokopasmowych dla przedsiębiorców i konsumentów.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

[7] angebotspakete aus sprachtelefon-, daten- und fernseh-/videodiensten, die von einem einzigen betreiber angeboten werden.

Polish

[7] telefon, internet i telewizja oferowane przez jednego operatora/usługodawcę.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(27) die mit der wahrnehmung von aufgaben gemäß dem gemeinsamen rechtsrahmen für die elektronische kommunikation von 2002 betrauten nationalen regulierungsbehörden sollten die notwendigen befugnisse erhalten, um die einhaltung dieser verordnung in ihrem gebiet zu überwachen und durchzusetzen. außerdem sollten sie die entwicklung der preise beobachten, die den mobilfunkkunden beim roaming in der gemeinschaft für sprachtelefon-und datendienste berechnet werden, insbesondere auch hinsichtlich der besonderen kosten der roaminganrufe aus gebieten in äußerster randlage der gemeinschaft und der notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass diese kosten auf dem großkundenmarkt hinreichend gedeckt werden können. sie sollten dafür sorgen, dass den mobilfunknutzern aktuelle informationen über die anwendung dieser verordnung zur verfügung gestellt werden.

Polish

(27) krajowe organy regulacyjne, które są odpowiedzialne za realizację zadań wynikających z ram regulacyjnych łączności elektronicznej z 2002 r., powinny posiadać uprawnienia umożliwiające im nadzór nad realizacją obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia i ich egzekwowanie na terytorium podlegającym ich kompetencji. powinny także śledzić zmiany wysokości opłat za usługi łączności głosowej i transmisji danych pobieranych od użytkowników telefonii komórkowej podczas roamingu na terytorium wspólnoty, zwłaszcza w odniesieniu do konkretnych kosztów związanych z realizacją połączeń roamingowych w najbardziej oddalonych regionach wspólnoty oraz do konieczności zagwarantowania możliwości odzyskania tych kosztów na rynku hurtowym. organy te powinny zapewnić, by użytkownicy telefonii komórkowej mieli dostęp do bieżących informacji o stosowaniu niniejszego rozporządzenia.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,275,548 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK