Results for sta translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

(standardised approach - sta)

Polish

metoda standardowa

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

höchstgehalt an stearidonsäure (sta)

Polish

maksymalna zawartość kwasu stearydynowego (sda)

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

e-43420 sta coloma de queralt

Polish

e-43420 sta coloma de queralt

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sämtliche veranstaltungen fanden in kopenhagen sta .

Polish

rozmawiano między innymi o aktualnej sytuacji politycznej w danii.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese fand vom 16. bis 18. januar 2002 sta .

Polish

audyt odbył się w dniach 16- 18 stycznia 2002 r.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das symposium fand in deren räumen in brüssel sta .

Polish

sympozjum odbyło się w siedzibie w/w przedstawicielstwa w brukseli.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betrokken land(en)/sta(a)t(en):

Polish

attiecīgās valstis:

Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

o findet vor der tagung ein gedankenaustausch mit dem präsidenten des europäischen parlaments sta.

Polish

czsto przed posiedzeniem nastpuje wymiana pogldów zprzewodniczcym parlamentu europejskiego.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das treffen fand in brüssel sta , und nach dem vortrag stellten die teilnehmer fragen.

Polish

opiekunem grupy była pani wiltraud terlinden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der bürgerbeau ragte wird vom europäis ten parlament gewählt und ist ihm gegenüber re ten sta spfl it tig.

Polish

w rozdziale 4 sprawozdania rocznego zamieszczono pełen przegląd tych spotkań.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a ist das tio n, ier sta t tsp ar k in dw u bm illi m et on om ie pr str t.

Polish

- e ane jest w t, za a zą o um o, c e go pr

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am morgen des 9. september sta ete herr diamandouros dem büro des finnischen parlamentarischen bürgerbeau ragten einen besuch ab.

Polish

rankiem 9 września pan nikiforos diamandouros złożył wizytę w biurze rzecznika praw obywatelskich z ramienia parlamentu finlandii.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2005es16cpe030 _bar_ kanalisation und abwasserreinigung in der stadt ceuta; kläranlage von sta.

Polish

2005es16cpe030 _bar_ asenizacja i oczyszczanie wody na terytorium miasta ceuta.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

umfang der berichterstattung die nzben erstellen und melden getrennte aggregierte sta ­ tistische daten über aktiva und passiva von fmkgs in Über ­ einstimmung mit anhang iii teil 15 dieser leitlinie.

Polish

zakres sprawozdawczości kbc sporządzają i przekazują zagregowane informacje statystyczne w zakresie aktywów i pasywów ps zgodnie z częścią 15 załącznika iii do niniejszych wytycznych.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die zu meldenden sta ­ tistischen daten werden in anhang i der verordnung ezb/ 2008/32 näher erläutert.

Polish

przekazywane dane statystyczne są szczegółowo określone w załączniku i do rozporządzenia ebc/ 2008/32.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

German

2003es16cpt029 _bar_ autobahn von der levante nach frankreich über aragonien - abschnitt teruel-sta.

Polish

2003es16cpt029 _bar_ droga ekspresowa wschodnie wybrzeże - francja przez aragón,, odcinek teruel-sta.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

name und anschrift der bewilligungsbehörde -institut català de les industries culturals (icic) c/rambla sta. mònica, 8 e-08001 barcelona -

Polish

nazwa i adres organu przyznającego pomoc -institut català de les industries culturals (icic) c/rambla sta. mònica, 8 e-08001 barcelona -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,901,016,021 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK