Results for ungewissheit translation from German to Polish

German

Translate

ungewissheit

Translate

Polish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

ungewissheit

Polish

niepewność

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

langfristige auswirkungen (wirtschaftliche ungewissheit)

Polish

skutki długookresowe (niepewność gospodarcza)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

diese situation schafft ungewissheit für familienangehörige.

Polish

taki stan rzeczy powoduje brak pewności dla członków rodziny.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

ungewissheit in bezug auf die definition des arbeitsverhältnisses

Polish

niejasności w odniesieniu do definicji stosunku pracy

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

wir müssen eingestehen, dass forschung untrennbar mit ungewissheit verbunden ist.

Polish

musimy również przyznać, że badaniom zawsze towarzyszy niepewność.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

der demokratische transformationsprozess ist kein einfacher weg und mit risiken und ungewissheit verbunden.

Polish

przyjęcie pełnej demokracji nie jest nigdy łatwym procesem, ponieważ wiąże się z zagrożeniami i niepewnością.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

hauptgrund: ungewissheit über sepa-abschluss und den ausstieg aus den altzahlungsinstrumenten.

Polish

zasadnicza przyczyna: niepewność co do ukończenia sepa oraz wycofania dotychczasowych produktów.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die ungewissheit über den gemeinnützigen status einer ausländischen stiftung bliebe deshalb bestehen.

Polish

tym samym niepewność dotycząca statusu zagranicznej fundacji jako podmiotu pożytku publicznego bynajmniej nie zmniejszyłaby się.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

dies hängt haupt­sächlich mit rechtlichen hindernissen und der ungewissheit hinsichtlich des anzuwendenden rechts zusammen.

Polish

wynika to głównie z przeszkód o charakterze prawnym oraz braku pewności mających zastosowanie przepisów.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

nach einer phase der ungewissheit waren die letzten monate für die europäische union recht konstruktiv.

Polish

po okresie niepewności ostatnie miesiące były dla unii europejskiej bardzo budujące.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

somit geht ein auf einem solchen markt agierender wirtschaftsteilnehmer ein risiko aufgrund der ungewissheit der preisentwicklung ein.

Polish

podmiot działający na takim rynku podejmuje więc ryzyko związane z niepewnością cenową.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die ungewissheit ist vielmehr auf die einlegung der rechtsbehelfe zurückzuführen, die an sich keine aussetzende wirkung haben.

Polish

niepewność ta wynika ze złożenia skarg, które same w sobie nie mają skutku zawieszającego.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die rechtfertigung betrifft allgemeinere fragen wie die ungewissheit der ersten forschungsphase, den naturschutz und die frage der haftung.

Polish

uzasadnienie obejmuje szerszy zakres spraw, takich jak niepewność dotycząca pierwszego etapu badań, zachowanie stanu przyrody i zagadnienia związane z odpowiedzialnością.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

der dritte typ besteht in der ungewissheit, die stets vorhanden sein wird, weil wir nicht jeden faktor beherrschen können.

Polish

trzecie ryzyko wynika z niepewności, która zawsze będzie nam towarzyszyć, gdyż nie wszystkie czynniki znajdują się pod naszą kontrolą.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

außerdem hat die wirtschafts- und finanzkrise die ungewissheit hinsichtlich der künftigen nachfrage vergrößert und die finanzielle lage vieler unternehmen geschwächt.

Polish

ponadto kryzys gospodarczo–finansowy zwiększył niepewność co do przyszłego popytu i osłabił kondycję finansową wielu przedsiębiorstw.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

angesichts der ungewissheit im hinblick auf die doha-entwick-lungsrunde sind bilaterale handelsabkommen durchaus in betracht zu ziehen.

Polish

ue powinna ściśle współpracować z krajami rozwijającymi się, aby podkreślić, że także w ich interesie leży zapewnienie ochrony prawnie zarejestrowanym markom i wzorom.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die verwaltungskomplexi­tät sowie die ungewissheit über die finanzierung und die institutionellen ansprech­partner waren einige der gründe für das scheitern früherer fue-programme;

Polish

skomplikowane procedury administracyjne oraz niepewność co do źródeł finansowania oraz ram instytucjonalnych to niektóre z przyczyn niepowodzenia poprzednich programów z dziedziny b+r.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

bei größeren aufträgen besteht für den erfolgreichen bieter anfänglich ungewissheit hinsichtlich des konkreten werts (d. h. der rentabilität) des vorhabens.

Polish

w przypadku zleceń o znacznej wartości oferent, któremu udzielono zlecenia, początkowo nie jest pewien konkretnej wartości (tzn. rentowności) przedsięwzięcia.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

(verantwortliche beteiligte eindeutig identifiziert: kraftfahrzeug­hersteller, kraftstoff- und reifenhersteller, automobil­zulieferer; aber ungewissheit in bezug auf durchführung von besteuerungs­maßnahmen)

Polish

(wyraźnie wskazany odpowiedzialny podmiot: producenci samochodów, przemysł paliwowy i oponowy, dostawcy samochodów, lecz brak pewności co do realizacji środków podatkowych)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

um ungewissheiten und unterschiedliche auslegungen zu vermeiden, muss die bedeutung des ausdrucks „ausübung einer erwerbstätigkeit“ geklärt werden.

Polish

celem uniknięcia niepewności bądź różnic w interpretacji, niezbędne jest zdefiniowanie zakresu wyrażeń „wykonywanie zawodu” oraz „wykonywanie działalności zawodowej lub handlowej”.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,953,160,818 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK