Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
versorgungswirtschaft und staatliche dienste
usługi użyteczności publicznej i służby państwowe
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aufbau des geodatenthemas ‚versorgungswirtschaft und staatliche dienste‘
struktura tematu danych przestrzennych »usługi użyteczności publicznej i służby państwowe«
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
liberalisierung der versorgungswirtschaft und staatliche eingriffe in den markt,
liberalizacja sektorów użyteczności publicznej oraz interwencja państwa w proces rynkowy;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kartenebenen für das geodatenthema ‚versorgungswirtschaft und staatliche dienste‘
warstwy tematu danych przestrzennych »usługi użyteczności publicznej i służby państwowe«
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
anhang v: standardformular 5: „bekanntmachung — versorgungswirtschaft“
załącznik v: formularz standardowy 5: „ogłoszenie o zamówieniu – usługi publiczne”
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
anhang iv: standardformular 4: „regelmäßige, nichtverbindliche bekanntmachung — versorgungswirtschaft“
załącznik iv: formularz standardowy 4: „okresowe ogłoszenie o planowanych zamówieniach – usługi publiczne”
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die für das geodatenthema ‚versorgungswirtschaft und staatliche dienste‘ festgelegten objektarten werden in folgende gruppen unterteilt:
typy określone dla tematu danych przestrzennych »usługi użyteczności publicznej i służby państwowe« są grupowane w następujących pakietach: wspólne elementy sieci usług użyteczności publicznej (common utility network elements),
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
anhang vii: standardformular 7: „bekanntmachung über das bestehen eines prüfungssystems — versorgungswirtschaft“
załącznik vii: formularz standardowy 7: „system kwalifikacji – usługi publiczne”
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
eu-unternehmen sind auf einigen gebieten weltweit führend, z. b. im fahrzeugbau, im baugewerbe und in der versorgungswirtschaft.
przedsiębiorstwa z unii zajmują na świecie czołowe pozycje w takich dziedzinach, jak środki transportu, prace publiczne i zakłady użyteczności publicznej.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
drei eu-richtlinien sind für die anwendbaren verfahren für die vergabe öffentlicher auftrage im klassischen sektor, in der versorgungswirtschaft und für die vergabe von konzessionen maßgeblich.
trzy dyrektywy ue regulują odpowiednie procedury zamówień instytucji zamawiających w sektorze klasycznym, podmiotów w sektorze służb użyteczności publicznej oraz zezwoleń.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eu-unternehmen sind auf einigen gebieten weltweit führend, z. b. im fahrzeugbau, im baugewerbe und in der versorgungswirtschaft.
przedsiębiorstwa z unii zajmują na świecie czołowe pozycje w takich dziedzinach, jak środki transportu, prace publiczne i zakłady użyteczności publicznej.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der zugang zu möglichst kostengünstigen inputs ist von wesentlicher bedeutung, insbesondere zu halbfabrikaten und energie – beide in der hand weitaus größerer industriezweige (stahl, versorgungswirtschaft).
niezbędny jest dostęp do konkurencyjnych czynników produkcji, szczególnie półproduktów i energii znajdujących się w rękach dużo większych sektorów (przemysł stalowy, zakłady użyteczności publicznej).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1. ziel des abkommens zwischen der europäischen gemeinschaft und der schweizerischen eidgenossenschaft über bestimmte aspekte des öffentlichen beschaffungswesens[1] ist die sicherstellung eines gegenseitigen, transparenten und nicht diskriminierenden zugangs der lieferanten und dienstleistungserbringer der beiden vertragsparteien zu den beschaffungen bestimmter öffentlicher auftraggeber der versorgungswirtschaft. das abkommen ergänzt die verpflichtungen, die die europäische gemeinschaft und die schweizerische eidgenossenschaft im rahmen des wto-Übereinkommens über das öffentliche beschaffungswesen eingegangen sind.
1. umowa między wspólnotą europejską a konfederacją szwajcarską w sprawie niektórych aspektów zamówień rządowych[1] ma na celu zapewnienie wzajemnego, przejrzystego i niedyskryminacyjnego dostępu dostawców i usługodawców z obu stron do zakupów dokonywanych przez określone podmioty w sektorze użyteczności publicznej. umowa stanowi uzupełnienie zobowiązań podjętych przez we i konfederację szwajcarską w ramach porozumienia w sprawie zamówień rządowych wto.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: