Results for wsis translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

wsis

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

weiterverfolgung des wsis

Polish

realizacja postanowień wsis

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weltgipfels der informationsgesellschaft (wsis

Polish

Światowego szczytu społeczeństwa informacyjnego (wsis)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

[16] wsis, genf, dezember 2003.

Polish

[15] Światowy szczyt społeczeństwa informacyjnego (wsis), genewa, grudzień 2003 r.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. folgemassnahmen nach dem wsis-prozess

Polish

3. kontynuacja procesu Światowego szczytu społeczeństwa informacyjnego

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

fortschritte bei der verwirklichung der ergebnisse des wsis

Polish

advancing the wsis agenda

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bedeutung der fue wird in den wsis-dokumenten mehrfach hervorgehoben.

Polish

wszystkie dokumenty Światowego szczytu społeczeństwa informacyjnego podkreślają znaczenie prac badawczo-rozwojowych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für die eu stellt das wsis-ergebnis daher einen erfolg dar .

Polish

w świetle powyższego, z punktu widzenia ue rezultaty szczytu stanowią duży sukces.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zweite phase des weltgipfels der informationsgesellschaft (wsis), tunis.

Polish

druga faza Światowego szczytu społeczeństwa informacyjnego, tunis.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die umsetzung der wsis-ziele bringt daher allen beteiligt parteien gewinn.

Polish

realizacja celów szczytu stanowi więc proces, który przynosi korzyści wszystkim zainteresowanym podmiotom.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schließlich hat er der wsis-prozess mehrere thematisch verbundene initiativen ins leben gerufen.

Polish

proces szczytu stanowił ponadto impuls dla powołania do życia szeregu powiązanych inicjatyw .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abgesehen vom umsetzungsmechanismus wird die nächste prepcom die weiterverfolgung der wsis-gipfel von genf und tunis ansprechen.

Polish

oprócz mechanizmu wdrożeniowego następne spotkanie prepcom dotyczyć będzie realizacji postanowień szczytów wsis w genewie i tunisie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als gastland des wsis hat tunesien die gelegenheit, mit gutem beispiel voranzugehen und die genfer grundsatzerklärung sowie den aktionsplan anzuwenden.

Polish

jako gospodarz wsis tunezja ma okazję ustanowienia dobrego przykładu stosując się do genewskiej deklaracji zasad i planu działania.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu legt großen wert auf die vollständige teilnahme von nro am wsis-gipfel, einschließlich solcher aus entwicklungsländern.6

Polish

ue przywiązuje wielką wagę do pełnego uczestnictwa w wsis organizacji pozarządowych, w tym z krajów rozwijających się.6

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erste phase des wsis fand vom 10. bis 12. dezember 2003 in genf statt, wo 175 länder eine grundsatzerklärung und einen aktionsplan verabschiedeten.

Polish

w okresie 1989–1993 współfinansowanie ze strony efs wspierało środki odnoszące się do kształcenia zawodowego, pomoc w zakresie zatrudnienia oraz podejmowanie działalności gospodarczej na własny rachunek na obszarze całej wspólnoty w celu zwalczania długotrwałego bezrobocia (cel 3), a także włączanie młodych ludzi do życia zawodowego (cel 4).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese bestandsaufnahme ist ein erster schritt im umsetzungsprozess und sollte über den gipfel von tunis hinaus fortgeführt werden, wie vom wsis-sekretariat auch beabsichtigt.

Polish

ocena jest pierwszym krokiem w procesie wdrożeniowym i powinna być kontynuowana także po szczycie w tunisie, zgodnie z zamierzeniami sekretariatu wsis.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

[6] auf dem weg zu einer globalen partnerschaft in der informationsgesellschaft: der beitrag der eu zur zweiten phase des weltgipfels der informationsgesellschaft (wsis), kom(2005) 234 vom 2.6.2005.

Polish

[6] ku globalnemu partnerstwu w społeczeństwie informacyjnym: wkład unii europejskiej w drugą fazę Światowego szczytu społeczeństwa informacyjnego (wsis), com(2005) 234 z 2.6.2005.[7] p6_ta(2005)0260, sprawozdanie a6-0172/2005 z 23.6.2005.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,765,386,037 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK