Results for außergemeinschaftlichen translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

außergemeinschaftlichen

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

beihilfe zugunsten des außergemeinschaftlichen handels

Portuguese

auxílio à exportação da comunidade

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

umsatz aus außergemeinschaftlichen ausfuhren von waren und dienstleistungen

Portuguese

volume de negócios de exportações extracomunitárias de bens e serviços

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mit jährlich mindestens 1 000 000 außergemeinschaftlichen passa­gier­bewegungen

Portuguese

cujo movimento anual seja igual ou superior a 1 000 000 de passageiros extracomunitários

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ziel : verbesserung der wettbewerbsfähigkeit französischer reedereien gegenüber der außergemeinschaftlichen konkurrenz

Portuguese

objectivo : promover a competitividade da frota francesas em relação à concorrência exterior à união europeia.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

med-urbs (kooperation zwischen örtlichen europäischen gebietskörperschaften und außergemeinschaftlichen mittelmeerländern);

Portuguese

med-urbs (cooperação entre colectividades locais europeias e dos países terceiros mediterrâneos);

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

infolgedessen gab die datenbank keinerlei aufschluss über die inner- oder außergemeinschaftlichen verbringungen der tiere.

Portuguese

por conseguinte, as bases de dados não forneciam qualquer informação sobre os movimentos intracomunitários ou extracomunitários dos animais.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

durch die wachsende globalisierung der märkte mußte sich die kommission gezwungenermaßen auch für den außergemeinschaftlichen handel interessieren.

Portuguese

com efeito, a globalização crescente dos mercados levou a comissão a interessar-se pelas trocas comerciais extra-comunitárias.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

transeuropäisches netz für die sammlung, erstellung und verbreitung der statistiken über den inner- und außergemeinschaftlichen warenverkehr

Portuguese

rede transeuropeia de recolha, produção e difusão das estatísticas das trocas de bens intra e extracomunitárias

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(v) der einfluss auf die wettbewerbsfähigkeit des herstellers, auch auf außergemeinschaftlichen märkten, muss berücksichtigt werden.

Portuguese

(v) não deve ter um impacto negativo significativo sobre a competitividade dos fabricantes, incluindo em mercados que não pertençam à comunidade.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die 1990 eingetretene verlangsamung des wachstums in außergemeinschaftlichen ländern, aber auch innerhalb der eg, hat sich stärker ausgewirkt als erwartet;

Portuguese

o abrandamento do crescimento a que se assistiu em 1990, tanto fora como dentro da comunidade, teve maiores repercussões do que previsto;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der ausschuß möchte deshalb die kommission auf die gefahr hinweisen, daß es aufgrund der richtlinie zu wettbewerbsverzerrungen zwischen gemeinschaftlichen und außergemeinschaftlichen kreditinstituten kommen könnte.

Portuguese

o comité sente­-se, pois, no dever de apontar à comissão os riscos de distorção de concorrência entre instituições de crédito comunitárias e não comunitárias cominados pela adopção da directiva.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der datenaustausch zwischen den mitgliedstaaten und drittländern sollte organisiert werden, um eine kontrollmöglichkeit für die inner- und außergemeinschaftlichen handelsströme zu schaffen.

Portuguese

este intercâmbio entre estados-membros, ou até com países terceiros, deveria ser organizado para controlo dos fluxos intracomunitários e extracomunitários.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es sollen voraussetzungen geschaffen werden, die eine stärkere marktregulierung sowie größere transparenz und fairness in den inner- und außergemeinschaftlichen handelsbeziehungen gewährleisten.

Portuguese

trata-se de criar condições que assegurem uma maior regulação do mercado e uma maior transparência e lealdade nas trocas comerciais intra e extra união europeia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

14 12 0 -umsatz aus außergemeinschaftlichen ausfuhren von waren und dienstleistungen -14 21 0 -innergemeinschaftlicher erwerb von waren und dienstleistungen -

Portuguese

quaisquer referências ao regulamento revogado serão entendidas como referências ao presente regulamento, passando a ler-se nos termos da tabela de correspondências constante do anexo xi.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auf diese art und weise würde die gefahr von wettbewerbsverzerrungen zwischen den einzelnen verkehrsträgern beseitigt, und es würde auch verhindert, daß es zwischen innergemeinschaftlichen und außergemeinschaftlichen beförderungen zu verzerrungen kommt.

Portuguese

desfar­-se­-iam, assim, os riscos de distorção da concorrência intermodal e as distorções entre transportes internos e com o exterior.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auf der tagung des europäischen rats am 25./26. juni 1990 in dublin bekannte sich der rat zur diesbezüglichen inner- und außergemeinschaftlichen verantwortung der eg.

Portuguese

a responsabilidade comunitária e extra-comunitária da ce foi estabelecida na reunião do conselho europeu de dublin em 25 e 26 de junho de 1990.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ziel : durch die rückerstattung des auf den seeverkehr entfallenden anteils der "taxe professionnelle" an die reedereien soll die wettbewerbsfähigkeit der französischer reedereien gegenüber der außergemeinschaftlichen konkurrenz gefördert werden

Portuguese

objectivo : o reembolso aos armadores da marinha de comércio da componente marítima da taxe professionnelle tem por objectivo promover a competitividade da frota francesa face à concorrência exterior à união europeia.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(1) die in dieser entscheidung vorgesehenen maßnahmen betreffen das transeuropäische netz für die sammlung, erstellung und verbreitung der statistiken über den inner- und außergemeinschaftlichen warenverkehr.

Portuguese

1. as medidas previstas na presente decisão dizem respeito à rede transeuropeia de recolha, produção e difusão das estatísticas das trocas de bens intra e extracomunitárias.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

(4) die modernisierung des transeuropäischen netzes für die sammlung, erstellung und verbreitung der statistiken über den inner- und außergemeinschaftlichen warenverkehr muss ein schlüsselelement für die weiterentwicklung dieser statistiken sein.

Portuguese

(4) a modernização da rede transeuropeia de recolha, produção e difusão das estatísticas das trocas de bens intra e extracomunitárias deve ser um motor do desenvolvimento destas estatísticas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

außergemeinschaftlicher flug

Portuguese

voo extracomunitário

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,730,834,187 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK