Ask Google

Results for bereinigung translation from German to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

LCD-Bereinigung

Portuguese

LCDscrub

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bereinigung abgeschlossen

Portuguese

A limpeza terminou.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Quelltext-Bereinigung

Portuguese

Limpeza do código

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bereinigung der Agrarvorschriften

Portuguese

"Limpeza" da regulamentação agrícola

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Bereinigung der Salden

Portuguese

apuramento dos saldos

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Bereinigung von Konsolidierungsdifferenzen

Portuguese

regularizações de agrupamento

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Bereinigung wird gestartet...

Portuguese

A iniciar a limpeza...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Keine direkte Bereinigung.

Portuguese

Sem ajustamento directo.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

"BEREINIGUNG" DER GELTENDEN BESTIMMUNGEN

Portuguese

Clarificação de disposições

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Bereinigung gegenüber früheren Haushaltsjahren

Portuguese

Regularização relativa aos exercícios anteriores

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Bereinigung mit Hilfe eines Preisindex

Portuguese

deflacionar por um índice de preços

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Automatische Bereinigung beim Laden/Speichern

Portuguese

Limpezas Automáticas ao Carregar/ Gravar

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Geschlechtsspezifisches Lohngefälle (Aufschlüsselung und Bereinigung)

Portuguese

Disparidade salarial entre os sexos (repartições e ajustamento)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die Quelle jeder Information und Bereinigung.

Portuguese

A fonte de todas as informações e ajustamentos.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Bereinigung infolge Preisneubewertung wird auch gemeldet.

Portuguese

O ajustamento de reavaliação de preços é também fornecido.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

Bereinigung von Zollpapieren fuer die voruebergehende Einfuhr

Portuguese

regularização dos documentos de importação temporária

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Eine Bereinigung erscheint daher dringend notwendig.

Portuguese

É óbvio que é necessária uma certa racionalização.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Nötig ist vielleicht eine Bereinigung der Instrumente.

Portuguese

Talvez seja necessário seleccionar e reduzir os instrumentos existentes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Artikel 38 Bereinigung der Beiträge zum Ausgleichslagerkonto .

Portuguese

Artigo 38º Ajustamento das contribuições para a conta do depósito regulador .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Traditionelle Eigenmittel: Bereinigung der B-Buchführung

Portuguese

Recursos próprios tradicionais: correcção da contabilidade B

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK