Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bestätigung
confirmação
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tigung auswirken.
verifica
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bestätigung erforderlich
confirmação necessária
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tigung im primären sektor
empregos do sector primário
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
javascript-bestätigung - %1
confirmação de javascript -% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fingierte empfangsbestätigung sendenmdn type
enviar um mdn falsomdn type
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bestätigung: javascript-fenster
confirmação: nova janela com javascript
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bei diesen operationen um bestätigung bitten:
pedir a confirmação do utilizador para as seguintes operações:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bestätigung für das löschen des sieve-skripts
confirmação da remoção do programa de sieve
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die best tigung des vertrags schriftlich oder auf einem gleichwertigen datentr ger:
confirma es dos contratos por escrito ou atrav s de um suporte equivalente:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die ausgegrauten archive waren bei der letzten Ãberprufung des systems nicht verfügbar. das system kann durch betätigung des knopfesâ automatische konfigurationâ erneut durchsucht werden.
os pacotes que estão "acinzentados" estavam indisponíveis no seu sistema, da última vez que o krusader validou. se desejar que o krusader procure outra vez, carregue no botão de 'auto configuração'.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gegebenenfalls besondere vorsichtsmassnahmen fÜr die besei- tigung von nicht verwendetem arzneimittel oder davon stam- menden abfallmaterialien
cuidados especiais quanto À eliminaÇÃo do medicamento nÃo utilizado ou dos resÍduos provenientes desse medicamento, se for caso disso
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
der leiter der cai-gruppe richtet keine ausfer tigung einer cai-vereinbarung an die leit-nzb .
o gestor de grupo icc não enviará qualquer acordo de serviço icc ao bcn gestor .
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ein doppelklick mit der maus oder das betätigen der leertaste öffnet den betrachter für das dokument.
se fizer duplo- click com o rato ou carregar na tecla espaço, irá iniciar o visualizador para este documento. poderá ser um documento qualquer, não apenas um documento & dvi;, ps, pdf ou & html;. o & kile; irá usar a configuração do & kde; para iniciar um visualizador apropriado.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der rat nahm kenntnis von der bewertung und den vorschl gen f r die umsetzung des gemeinsamen standpunkts zu kuba und gelangte zu dem schlu , da sich die politische und wirtschaftliche lage in kuba in den sechs monaten seit der best tigung des gemeinsamen standpunkts nicht wesentlich ge ndert hat.
o conselho tomou nota da avaliação da posição comum sobre cuba e das propostas relativas à sua aplicação, tendo concluído que a situação política e económica deste país não havia sofrido qualquer alteração substancial ao longo dos seis meses que se seguiram à reconfirmação da referida posição comum.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
betätigen der leertaste wählt einen eintrag aus und gibt dem nächsten eintrag den fokus. ist diese option deaktiviert, wird der aktuelle eintrag ausgewählt und behält den fokus.
se estiver seleccionado, ao carregar na barra de espaços irá seleccionar o item actual e irá descer. caso contrário, o item actual é seleccionado, mas permanece o item actual.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inlitauen: bei der „teritoriné ligoniu kasa“ (gebietskrankenkasse); leistungen ärztlicher dienste können ohne vorherige benachrich- tigung dieses trägers in anspruch genommen werden;
nalituânia, a «teritoriné ligoniu kasa» (caixa regional de seguro de doença); a assistência dos serviços médicos pode ser pedida sem contacto prévio com esta instituição;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: