Results for bibliographische translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

bibliographische

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

bibliographische information

Portuguese

informação bibliográfica

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

datenbanken, bibliographische

Portuguese

bases de dados bibliográficas

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

direkte bibliographische koppelung

Portuguese

aproximação bibliográfica direta

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der antragsteller legte bibliographische daten aus mehreren studien vor.

Portuguese

o requerente forneceu dados bibliográficos provenientes de uma série de estudos.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

insgesamt beinhalteten die vorgelegten antworten bibliographische daten und einen vorschlag zur aktualisierung des abschnitts 5.1 der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels.

Portuguese

de um modo geral, as respostas fornecidas incluíram dados bibliográficos e uma proposta de actualização da secção 5. 1 do rcm.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

diese monographien enthalten einschlägige informationen über pflanzliche arzneimittel, wie eine begriffsbestimmung, die bestandteile, klinische angaben, pharmakologische eigenschaften und bibliographische verweise.

Portuguese

estas monografias deverão incluir dados relevantes sobre os medicamentos à base de plantas, como a sua definição, componentes, dados clínicos, propriedades farmacológicas e referências bibliográficas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bibliographische angaben oder berichte von sachverständigen, aus denen hervorgeht, dass das betreffende oder ein entsprechendes arzneimittel zum zeitpunkt der antragstellung in der gemeinschaft seit mindestens dreißig jahren medizinisch verwendet wird;

Portuguese

dados bibliográficos ou pareceres de peritos que comprovem que o medicamento em questão, ou um medicamento correspondente, estava a ter uma utilização terapêutica na comunidade pelo menos nos trinta anos anteriores à data do pedido;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anstelle von test- und prüfergebnissen über die unbedenklichkeit und wirksamkeit des produkts muss der antragsteller bibliographische unterlagen oder den nachweis von sachverständigen über die traditionelle medizinische verwendung des produkts sowie einen bibliographischen Überblick über die daten zur unbedenklichkeit des produkts zusammen mit einem sachverständigenbericht vorlegen.

Portuguese

no entanto, em vez de apresentar os resultados dos testes e ensaios de segurança e eficácia do medicamento, o requerente deve apresentar dados bibliográficos ou pareceres de peritos relativos à utilização terapêutica tradicional do medicamento, bem como uma revisão bibliográfica dos dados de segurança, junto com um relatório de perito.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bibliographische angaben oder berichte von sachverständigen, aus denen hervorgeht, dass das betreffende oder ein entsprechendes arzneimittel zum zeitpunkt der antragstellung in der gemeinschaft seit mindestens dreißig jahren medizinisch verwendet wird, davon mindestens 15 jahre in der gemeinschaft;

Portuguese

dados bibliográficos ou pareceres de peritos que comprovem que o medicamento em questão, ou um medicamento correspondente, estava a ter uma utilização terapêutica pelo menos nos trinta anos anteriores à data do pedido, incluindo um mínimo de 15 anos na comunidade;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in diesem zusammenhang kann die einrichtung der in der kommissionsvorlage erwähnten europäischen normungsdatenbank eine wichtige rolle spielen, die u.a. einen index über verfügbare informationsquellen, bibliographische daten über einzelstaatliche und europäische normen sowie einen Überblick über laufende normungstätigkeiten umfassen müßte.

Portuguese

neste contexto, seria interessante criar um banco europeu de dados relativos à normalização que contivesse uma lista das fontes disponíveis, uma bibliografia sobre as normas nacionais e europeias e uma síntese das actividades de normalização em curso.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(5) die bibliographischen hinweise der dem europäischen parlament gemäß absatz 3 übermittelten dokumente werden in einem im jahr 2001 von der kommission zu erstellenden verzeichnis öffentlich zugänglich gemacht.

Portuguese

5. será colocado à disposição do público um registo, a criar pela comissão, em 2001, com as referências de todos os documentos enviados ao parlamento europeu nos termos do n.o 3.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,333,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK