From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unter Überwindung des fatalismus und der angst demonstrieren hunderttausende ukrainischer bürger mit ruhiger entschlossenheit ihre forderung nach einem wandel.
ultrapassando o fatalismo e o medo, centenas de milhares de cidadãos ucranianos manifestam, com calma determinação, a sua exigência de mudança.
in europa verfallen wir, was afrika anbelangt, gern der versuchung, demokratiefiktionen als einen unvermeidlichen fatalismus hinzunehmen.
na europa, em relação à África, costumamos cair na tentação de aceitar as ficções democráticas como um fatalismo inevitável.
vor diesem hintergrund scheint sich das gefühl der machtlosigkeit oder des fatalismus zu verstärken, doch es ist unsere pflicht, einzugreifen, um vor ort tatsächliche fortschritte zu erzielen.
face a este quadro, parece existir um sentimento crescente de impotência e fatalismo, mas temos o dever de nos mobilizar agora para que possamos fazer progressos verdadeiros no terreno.
deshalb müssen alle möglichen anstrengungen unternommen werden, um die irreguläre arbeit gründlich genug zu erfassen, um gegen dieses phänomen und diejenigen, die davon profitieren, angehen zu können und letztlich den fatalismus des ausgegrenztseins und der armut zu durchbrechen, der die betroffenen dazu treibt, diese art von arbeit zu suchen oder anzunehmen.
É necessário, pois, envidar todos os esforços para recensear o trabalho irregular e assim poder combater este fenómeno e quem dele se aproveita, por forma a que as pessoas em situação de exclusão ou de pobreza consigam escapar a esta espécie de fatalidade que empurra estas pessoas a procurar ou aceitar este tipo de trabalho.