Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gemeinsamer ausschuss der europäischen finanzaufsichtsbehörden
comité conjunto das autoridades europeias de supervisão
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
die vorsitzenden der drei europäischen finanzaufsichtsbehörden.
os presidentes das três autoridades europeias de supervisão;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
je ein vertreter der drei europäischen finanzaufsichtsbehörden
um representante de cada autoridade europeia de supervisão
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zusammenarbeit und informationsaustausch mit den europäischen finanzaufsichtsbehörden
obrigações de cooperação e partilha de informações com as aes
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorsitzenden der drei neuen europäischen finanzaufsichtsbehörden;
os presidentes das três autoridades europeias de supervisão;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die europäischen finanzaufsichtsbehörden sollten über hauptamtliche vorsitzende verfügen.
além disso, devem ter presidentes que exerçam funções a tempo inteiro.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die europäischen finanzaufsichtsbehörden könnten auch aufsichtsbehörden aus drittländern als anlaufstellen dienen.
as aes poderão constituir pontos de contacto úteis para as autoridades de supervisão de países terceiros.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat und gegebenenfalls die europäischen finanzaufsichtsbehörden werden davon in kenntnis gesetzt.
o conselho e, sempre que pertinente, as autoridades europeias de supervisão são disso informados.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sollte die meinungsverschiedenheit fortbestehen, können die europäischen finanzaufsichtsbehörden die angelegenheit beilegen.
no caso de tal desacordo persistir, as autoridades europeias de supervisão poderão resolver a questão.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die einsetzung des nationalen rates der finanzaufsichtsbehörden dürfte diesen aufsichtsprozess weiter verbessern.
a criação do conselho nacional de supervisores financeiros deve contribuir para um aprofundamento do processo de supervisão.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die nationalen aufsichtsbehörden können beschwerde gegen beschlüsse und entscheidungen der europäischen finanzaufsichtsbehörden einlegen.
as autoridades nacionais de supervisão terão o direito de recorrer contra as decisões adoptadas pelas autoridades europeias de supervisão.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einem vertreter der jeweils anderen beiden europäischen finanzaufsichtsbehörden, die kein stimmrecht haben;
por um representante de cada uma das outras duas aes, sem direito a voto;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
die drei europäischen aufsichtsbehörden sind teil des europäischen finanzaufsichtsystems, das mit einem netz nationaler finanzaufsichtsbehörden zusammenarbeitet.
as três autoridades europeias de supervisão (aes) serão parte de um sistema europeu de supervisão financeira, e trabalharão em conjunto com uma rede de supervisores dos estados‑membros.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorlage der schlussfolgerungen des berichts über den von den obersten finanzaufsichtsbehörden 2003 durchgeführten audit der öffentlichen einnahmen;
a apresentação das conclusões do relatório da auditoria feito pela inspecção-geral das finanças sobre a regularidade das receitas públicas em 2003,
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
an der umsetzung dieser initiative sind die drei europäischen finanzaufsichtsbehörden (eba, esma und eiopa) beteiligt.
a aplicação da presente iniciativa envolverá as três aes (eba, esma e eiopa).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der vorschlag der kommission sieht für die drei europäischen finanzaufsichtsbehörden bestimmungen zur entwicklung einer reihe von standards zur technischen regulierung vor.
a proposta da comissão inclui disposições para as três aes desenvolverem diversas normas técnicas de regulamentação.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ein gemeinsamer ausschuss der europäischen finanzaufsichtsbehörden wird das gegenseitige verständnis, die zusammenarbeit und konsistente aufsichtsansätze zwischen den drei neuen esa gewährleisten.
um comité conjunto das aes garantirá a compreensão mútua, a cooperação e a aplicação de abordagens de supervisão coerentes por parte das três novas aes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 5
Quality:
der informationsschwellenwert wird den finanzaufsichtsbehörden gestatten, nichtfinanzielle gegenparteien zu ermitteln, die bedeutende positionen in otc-derivaten angesammelt haben.
o limiar de informação permitirá às autoridades financeiras identificar as contrapartes exteriores ao sector financeiro que tenham acumulado posições significativas em derivados otc.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in elf mitgliedstaaten werden diese programme von nationalen behörden (ministerien, finanzaufsichtsbehörden, zentralbanken usw.) getragen.
as autoridades nacionais (ministérios, autoridades de supervisão financeira, bancos centrais, etc.) são os promotores de programas em 11 estados-membros.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
am 23. september 2009 nahm die kommission drei verordnungsvorschläge zur schaffung des europäischen finanzaufsichtssystems, d.h. zur einrichtung der drei neuen europäischen finanzaufsichtsbehörden an.
em 23 de setembro de 2009, a comissão adoptou três propostas de regulamentos que instituem o sistema europeu de autoridades de supervisão financeira, incluindo a criação das três autoridades europeias de supervisão.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: