Results for mittelalterlichen translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

mittelalterlichen

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

sie sagen, man muss die mittelalterlichen verfahren ändern.

Portuguese

o senhor diz que há que alterar os procedimentos medievais.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auf erneuerten mittelalterlichen weinbergen wird wieder die weinrebe gezüchtet.

Portuguese

a vinha voltou a ser cultivada nas renovadas vinhas medievais.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die älteste stadtgeschichte lernen sie im mittelalterlichen stadtpalast templ kennen.

Portuguese

você conhecerá a história mais antiga da cidade no palácio medieval templ.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie verschwinden im labyrinth der verwinkelten gassen zwischen den mittelalterlichen häusern.

Portuguese

eles desaparecem no emaranhado de ruas estreitas e sinuosas entre as casas medievais.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kommissar lamy hat unmittelbar nach dem gipfel von einer mittelalterlichen organisation gesprochen.

Portuguese

imediatamente após a cimeira, o senhor comissário referiu-se a uma organização medieval.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese malerische häusergruppe aus elf mittelalterlichen kaufmannshäusern entstand bereits im 13. jahrhundert.

Portuguese

É o grupo pitoresco de 11 casas medievais de comerciantes que cresceu aqui desde o século xiii.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten haben sich in ihren mittelalterlichen festungen verschanzt und die zugbrücken fest verriegelt.

Portuguese

os estados-membros fecham-se no seu castelo medieval, com as pontes levadiças firmemente erguidas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die romantische ruine dieser mittelalterlichen burg ist der ideale ort, um auf die wunderschöne landschaft zu blicken.

Portuguese

as ruínas românticas do castelo medieval são um lugar ideal para ter a vista sobre a paisagem.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses reliquiar gehört zu den schönsten mittelalterlichen goldschmiedearbeiten und ist nach den kronjuwelen der zweitwertvollste mittelalterliche gegenstand in tschechien.

Portuguese

o relicário pertence aos exemplos mais lindos de ourivesaria medieval e depois das joias da coroa da boêmia é considerado a segunda mais valiosa obra na república tcheca.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit dieser einzigartigen aufführung eines mittelalterlichen theaterstücks wird in europa eine kulturelle tradition eigener art lebendig erhalten.

Portuguese

constitui a única representação teatral de origem medieval deste género ainda existente na europa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die in ihrer heutigen form geläufige kleinere, zylinderförmige, ausgestochene variante mit rautenmuster fand im mittelalterlichen ungarn verbreitung.

Portuguese

a variante tal como a conhecemos hoje, de tamanho mais pequeno, forma cilíndrica e marcada com um quadrilátero, generalizou-se na hungria no final da idade média.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.4 diese probleme werden durch die wiederkehr der mittelalterlichen geißel der seepiraterie und die illegale einwanderung über das mittelmeer noch verschärft.

Portuguese

2.4 estes desafios são agravados pelo recrudescimento da pirataria, um mal que assolava a idade média, e da imigração ilegal através do mar mediterrâneo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der untergrund von jihlava, dessen gänge bis zu einer länge von 25 km reichen, ist durch das gegenseitige verbinden von mittelalterlichen kellern entstanden.

Portuguese

o subterrâneo de jihlava, cujas galeria alcançam a longitude total de 25 quilômetros, se formou pela ligação das adegas medievais.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich traf menschen, die in einem namentlich nicht bekannten gefangenenlager mittelalterlichen foltermethoden unterzogen worden waren, bevor sie in die untersuchungshaft nach maekalawi gebracht wurden.

Portuguese

conheci pessoas que sofreram torturas medievais em um centro de detenção anônimo antes de serem levadas para o pré-julgamento na penitenciária de maekelawi.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ehemalige jesuitenkolleg (horní ulice 154) wurde in den jahren 1586-1588 an der stelle der ursprünglichen mittelalterlichen gotischen bauwerke erbaut.

Portuguese

o antigo colégio jesuíta (rua horní n°154) foi construído nos anos 1586 – 1588 no lugar dos antigos edifícios medievais no estilo gótico.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn man flussabwärts läuft, gelangt man zur stolzen mittelalterlichen burg rožmberk (rosenberg) und zum kloster in vyšší brod (hohenfurth) mit seiner faszinierenden bibliothek.

Portuguese

seguindo a corrente do rio, você encontrará o imponente castelo de rožmberk e o mosteiro de vyšší brod no qual os monges conservaram fontes de cultura durante séculos.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mittelalterliche warmzeit

Portuguese

ótimo climático medieval

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,023,996,083 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK