Results for sitzungsdienst translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

sitzungsdienst

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

ich habe mich beim sitzungsdienst erkundigt.

Portuguese

fui informar-me juntos dos serviços.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

eine ausführliche schriftliche stellungnahme ist beim sitzungsdienst erhältlich.

Portuguese

o secretariado dispõe, contudo, de um documento com a posição pormenorizada da comissão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

vom sitzungsdienst erhielt ich die auskunft, ich müsse hierbleiben.

Portuguese

os serviços disseram ­ me que era preciso estar aqui.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie können den sitzungsdienst schriftlich auffordern, ihre aussage zu korrigieren.

Portuguese

pode escrever para os serviços para corrigir as suas palavras.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es sollte das dem sitzungsdienst mitteilen und weiter an der sitzung teilnehmen.

Portuguese

deve informar do facto os serviços de sessão, participando seguidamente na sessão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

weshalb kann uns der sitzungsdienst nicht einfach eine klare information geben?

Portuguese

porque é que os nossos serviços não nos dão informações simples e claras?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dem sitzungsdienst liegt ein von 140 mitgliedern unterzeichneter antrag auf geheime abstimmung vor.

Portuguese

os serviços receberam assinaturas de 140 deputados solicitando uma votação por escrutínio secreto.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie können versichert sein, daß ihre anwesenheit vom sitzungsdienst zur kenntnis genommen wurde.

Portuguese

tranquilize-se, a sua presença foi registada pelo serviço de sessão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

irgend jemand vom sitzungsdienst hat den passus entfernt, ohne die unterzeichner darüber zu informieren.

Portuguese

alguém, nos serviços da sessão, a eliminou sem qualquer consulta aos que a assinaram.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr präsident, ich möchte sie bitten, sich in folgender angelegenheit an den sitzungsdienst zu wenden.

Portuguese

senhor presidente, peço-lhe que apresente a seguinte questão aos serviços do parlamento.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

vom sitzungsdienst wird mir mitgeteilt, dass dies bekannt ist und die technische anpassung bereits vorgenommen wurde.

Portuguese

a informação que os serviços me deram foi que já tinham conhecimento do que se passava, pelo que já foi efectuado o ajustamento técnico.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

gestatten sie mir nun nach absprache mit dem sitzungsdienst, die stellungnahme der fraktion union für europa zum haushaltsplanentwurf 1999 vorzutragen.

Portuguese

gostaria agora, com o consentimento dos serviços da sessão, de transmitir o parecer do grupo upe sobre o projecto de orçamento relativo ao exercício de 1999.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich appelliere an das präsidium und den sitzungsdienst, die zeiten besser einzuteilen, damit so etwas nicht wieder vorkommt.

Portuguese

apelo à mesa e aos serviços da sessão para que distribuam melhor os tempos, de modo a que esta situação não se repita.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

herr präsident! ich habe den sitzungsdienst vorab darüber informiert, dass ich unter dem vorsitz von frau fontaine eine wortmeldung zur geschäftsordnung habe.

Portuguese

senhor presidente, informei os serviços com antecedência do meu desejo de intervir para apresentar um ponto de ordem enquanto a senhora presidente fontaine presidia à sessão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich hatte dem sitzungsdienst für die abstimmliste beim Änderungsantrag 3 der evp-fraktion, eingebracht von frau de esteban martín, gesagt, daß ich dagegen sei.

Portuguese

eu tinha dito ao serviço da sessão, relativamente à lista de votações da alteração nº 3 do grupo ppe, apresentada pela senhora deputada de esteban martín, que eu era contra a alteração.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

eine erklärung, die ich vom sitzungsdienst erhielt, lautet, ein mitglied der ppe-fraktion habe dem sitzungsdienst mitgeteilt, daß dieser punkt gestrichen worden sei.

Portuguese

a explicação que recebi dos serviços da sessão foi que alguém do grupo ppe os tinha contactado dizendo que esse assunto fora retirado.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

montagabend beschloss der sitzungsdienst des parlaments, den supranationalen eu-parteien, die alle die eu-verfassung befürworten, mehrere millionen euro zukommen zu lassen.

Portuguese

segunda-feira à noite, o serviço das sessões do parlamento decidiu enviar alguns milhões de euros para os partidos supranacionais da ue, que são todos favoráveis à constituição da ue.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

harri ruusunen war seit januar 1999 als amtsbote des sitzungsdiensts in der direktion human­ressourcen und interne dienste tätig.

Portuguese

harri ruusunen trabalhava no serviço de contínuos de reunião da direcção de recursos humanos e serviços internos desde janeiro de 1999.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,497,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK