Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie werden durch unterschiedlichste maßnahmen umgesetzt.
estes objectivos são alcançados através de uma vasta gama de acções.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben unterschiedlichste verfahren in den einzelnen mitgliedstaaten.
temos procedimentos muito variados nos estados-membros.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
comenius-regio-partnerschaften können unterschiedlichste inhalte haben,
as parcerias comenius regio podem incluir uma vasta gama de acções,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
frauen erfahren unterschiedlichste formen der gewalt, nur weil sie frauen sind.
há muitas formas de violência de que as mulheres são vítimas apenas por serem mulheres.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der rechtsanwendung ergeben sich zwangsläufig zahlreiche und unterschiedlichste fragen und probleme.
as questões e problemas decorrentes da aplicação da legislação são inevitavelmente muitos e variados.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem ist der markt durch unterschiedlichste technische normen und fehlende interoperabilität gekennzeichnet.
além disso, o mercado caracteriza-se por uma fragmentação das normas técnicas e uma ausência de interoperabilidade.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
verwaltungstechnisch lässt sich dies auf unterschiedlichste art regeln, aber es zeichnen sich doch zwei grundoptionen ab.
embora sejam praticamente infinitas as opções em matéria de gestão, destacam-se duas grandes linhas de acção:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise hätten unterschiedlichste dienstleister die möglichkeit, diese infrastruktur gleichberechtigt zu nutzen.
neste caso, diversos fornecedores de serviços poderiam usar a infra-estrutura numa base igual.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt sicher unterschiedlichste wege, aus der armutsfalle in den weniger entwickelten ländern herauszukommen.
não há dúvida de que existem as mais variadas formas de escapar à armadilha da pobreza nos países menos desenvolvidos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
textile materien und technologien sind schlüsselinnovationen, die lösungen für unterschiedlichste gesellschaftliche herausforderungen bieten könnten.
os materiais e tecnologias têxteis constituem inovações fundamentais suscetíveis de dar resposta a um conjunto variado de desafios societais.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die leistungsempfänger können auf unterschiedlichste weise davon abgehalten werden, ihre verbleibende erwerbsfähigkeit auf dem arbeitsmarkt anzubieten.
são várias as formas que podem desencorajar os beneficiários de oferecerem a sua capacidade remanescente de trabalho no mercado laboral.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der durchführung werden unterschiedlichste tätigkeiten miteinander kombiniert, wie beispielsweise umfangreiche demonstrations- und pilottätigkeiten.
a implementação combinará uma vasta gama de atividades, incluindo atividades-piloto e de demonstração substanciais.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ihre Ökosysteme und ihre wirtschaft wurden durch unterschiedlichste geografische, klimatische, historische, politische und menschliche einflüsse geprägt.
os seus ecossistemas e economias foram moldados por influências geográficas, climáticas, históricas, políticas e humanas muito diversas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ein für unterschiedlichste forschungsideen offenes „bottom-up“-auswahlverfahren wird für eine große vielfalt bei den ausgewählten projekten sorgen.
um processo de selecção com uma abordagem ascendente amplamente aberto a quaisquer ideias de investigação permitirá constituir uma carteira diversificada de projectos com orientação específica.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
-huntsman: entwicklung, herstellung und vertrieb unterschiedlichster chemieprodukte,
-huntsman: desenvolvimento, produção e distribuição de uma gama diversificada de produtos químicos;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: