Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sie werden durch unterschiedlichste maßnahmen umgesetzt.
estes objectivos são alcançados através de uma vasta gama de acções.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wir haben unterschiedlichste verfahren in den einzelnen mitgliedstaaten.
temos procedimentos muito variados nos estados-membros.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
comenius-regio-partnerschaften können unterschiedlichste inhalte haben,
as parcerias comenius regio podem incluir uma vasta gama de acções,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
frauen erfahren unterschiedlichste formen der gewalt, nur weil sie frauen sind.
há muitas formas de violência de que as mulheres são vítimas apenas por serem mulheres.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei der rechtsanwendung ergeben sich zwangsläufig zahlreiche und unterschiedlichste fragen und probleme.
as questões e problemas decorrentes da aplicação da legislação são inevitavelmente muitos e variados.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
außerdem ist der markt durch unterschiedlichste technische normen und fehlende interoperabilität gekennzeichnet.
além disso, o mercado caracteriza-se por uma fragmentação das normas técnicas e uma ausência de interoperabilidade.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
verwaltungstechnisch lässt sich dies auf unterschiedlichste art regeln, aber es zeichnen sich doch zwei grundoptionen ab.
embora sejam praticamente infinitas as opções em matéria de gestão, destacam-se duas grandes linhas de acção:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auf diese weise hätten unterschiedlichste dienstleister die möglichkeit, diese infrastruktur gleichberechtigt zu nutzen.
neste caso, diversos fornecedores de serviços poderiam usar a infra-estrutura numa base igual.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
es gibt sicher unterschiedlichste wege, aus der armutsfalle in den weniger entwickelten ländern herauszukommen.
não há dúvida de que existem as mais variadas formas de escapar à armadilha da pobreza nos países menos desenvolvidos.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
textile materien und technologien sind schlüsselinnovationen, die lösungen für unterschiedlichste gesellschaftliche herausforderungen bieten könnten.
os materiais e tecnologias têxteis constituem inovações fundamentais suscetíveis de dar resposta a um conjunto variado de desafios societais.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die leistungsempfänger können auf unterschiedlichste weise davon abgehalten werden, ihre verbleibende erwerbsfähigkeit auf dem arbeitsmarkt anzubieten.
são várias as formas que podem desencorajar os beneficiários de oferecerem a sua capacidade remanescente de trabalho no mercado laboral.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei der durchführung werden unterschiedlichste tätigkeiten miteinander kombiniert, wie beispielsweise umfangreiche demonstrations- und pilottätigkeiten.
a implementação combinará uma vasta gama de atividades, incluindo atividades-piloto e de demonstração substanciais.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
ihre Ökosysteme und ihre wirtschaft wurden durch unterschiedlichste geografische, klimatische, historische, politische und menschliche einflüsse geprägt.
os seus ecossistemas e economias foram moldados por influências geográficas, climáticas, históricas, políticas e humanas muito diversas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ein für unterschiedlichste forschungsideen offenes „bottom-up“-auswahlverfahren wird für eine große vielfalt bei den ausgewählten projekten sorgen.
um processo de selecção com uma abordagem ascendente amplamente aberto a quaisquer ideias de investigação permitirá constituir uma carteira diversificada de projectos com orientação específica.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
-huntsman: entwicklung, herstellung und vertrieb unterschiedlichster chemieprodukte,
-huntsman: desenvolvimento, produção e distribuição de uma gama diversificada de produtos químicos;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: