Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
steht ihren mitgliedern im hoheitsgebiet ihres eigenen staates die den parlamentsmitgliedern zuerkannte unverletzlichkeit zu,
no seu território nacional, das imunidades reconhecidas aos membros do parlamento do seu país.
das wäre der weg in eine katastrophe, die die unverletzlichkeit des menschen und seiner würde zerstört.
estaríamos a abrir caminho para uma catástrofe que iria comprometer a inviolabilidade do ser humano e da sua dignidade.
die frage der unverletzlichkeit der grenzen, aber auch die frage der demokratie und der achtung der menschenrechte.
o problema da inviolabilidade das fronteiras, mas também o problema da democracia e do respeito pelos direitos humanos.
die unverletzlichkeit der internationalen grenzen, friedliche lösung von konflikten und regionale zusammenarbeit sind äußerst wichtige grundsätze.
a inviolabilidade das fronteiras internacionais, a resolução pacífica dos conflitos e a cooperação regional são princípios da máxima importância.
als grundvoraussetzung für die konsolidierung des friedens in dieser region wertet der ausschuß die unverletzlichkeit der landesgrenzen in diesem geographischen raum.
uma condição fundamental para apoiar a paz na região é a inviolabilidade das fronteiras dentro da região.
darüber hinaus ist eine verschlüsselung nicht notwendig, denn die unverletzlichkeit der angebote kann auch auf anderem wege ohne verschlüsselung sichergestellt werden.
por outro lado, a codificação não é necessária porque há outros meios que podem assegurar a inviolabilidade das propostas sem utilização de codificação.
drei kürzlich aufgetretene kontroverse rechtsfälle haben weitreichende folgen für die gewährleistung der unverletzlichkeit der rechtsstaatlichkeit und letztlich für die autonomie hongkongs.
três processos judiciais recentes e controversos têm vastas implicações para a integridade do estado de direito e, em última análise, para a própria autonomia de hong kong.
der ausschuss weist auch darauf hin, dass der technologische fortschritt des sektors erhöhte sicherheit sowie unverletzlichkeit der gegenwärtigen geschwindigkeitsbegrenzungssysteme gewährleistet.
o comité sublinha também que o progresso tecnológico do sector garante maior segurança e a inviolabilidade dos sistemas actuais de limitação de velocidade.
a) wahrung der territorialen unversehrtheit sowie der unverletzlichkeit und der sicherheit der grenzen zaires und der übrigen länder in der region;
a) respeito pela integridade territorial e pela inviolabilidade e segurança das fronteiras do zaire e dos outros países da região;
der rat bekräftigte sein nachdrückliches bekenntnis zur unverletzlichkeit der international anerkannten grenzen in der region und zur souveränität und territorialen unversehrtheit der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien als multiethnischer staat.
o conselho reiterou a extrema importância que atribui à inviolabilidade das fronteiras internacionalmente reconhecidas na região e à soberania e integridade territorial da antiga república jugoslava da macedónia como estado multi-étnico.
es handelt sich um hohle worte, wenn sie nicht einen kern enthalten, der dem einzelnen menschen die einzigartige würde und die unverletzlichkeit seiner person zubilligt.
estes não passarão de uma conversa oca, se lhes faltar a essência do conteúdo que possa comprometer se com o valor único e o carácter venerável do indivíduo.
wir erklären erneut, dass wir uns nachdrücklich zur unverletzlichkeit der international anerkannten grenzen in der region und zur souveränität und territorialen integrität der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien als einem multiethnischen staat bekennen.
reiteramos o nosso decidido empenho na inviolabilidade das fronteiras regionais internacionalmente reconhecidas e na soberania e integridade territorial da arjm enquanto estado multi-étnico.
achtung des völkerrechts, unverletzlichkeit der internationalen grenzen, friedliche lösung von konflikten und regionale zusammenarbeit sind grundsätze von allergrößter bedeutung, zu denen wir uns gemeinsam bekennen.
o respeito pelo direito internacional, a inviolabilidade das fronteiras internas, a resolução pacífica dos conflitos e a cooperação regional são princípios de suma importância por que todos nós nos regemos.