Results for zieht die ungültigen dokumen... translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

zieht die ungültigen dokumente ein

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

sport zieht die menschen an und hat ein positives image.

Portuguese

o desporto atrai as pessoas e tem uma imagem positiva.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er zieht die legale ausplünderung vor.

Portuguese

prefere a pilhagem legal.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die europäische kommission zieht die folgenden schlussfolgerungen.

Portuguese

a comissão europeia extrai as seguintes conclusões.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem zieht die bank eine externe revisionsgesell­schaft hinzu.

Portuguese

o banco poderá ainda recorrer a um gabinete de auditoria externa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. die kommission zieht die gesamten oder einen teil der bereits gezahlten beträge ein,

Portuguese

2. a comissão recupera a totalidade ou parte dos montantes já pagos:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ein mitgliedstaat39 zieht die einführung einer aufklärungskampagne in erwägung.

Portuguese

um estado-membro tenciona lançar uma campanha de informação39.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund dieses berichts zieht die kommission folgende schlußfolgerungen:

Portuguese

as conclusões da comissão, à luz do presente relatório, são as seguintes:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus den erwähnten tatsachen zieht die kommission eine reihe von schlußfolgerungen.

Portuguese

da evolução observada extrai a comissão alguns ensinamentos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gegebenenfalls zieht die kommission betroffene mitgliedstaaten zu diesen konsultationen hinzu.

Portuguese

sempre que se justifique, a comissão poderá associar a estas consultas qualquer estado-membro interessado.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher zieht die kommission den schluss, dass sie aus staatlichen mitteln stammen.

Portuguese

a comissão conclui, pois, que tais medidas provêm de recursos estatais.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus praktischen gründen zieht die kommission es vor, zunächst nur mit co2 zu beginnen.

Portuguese

por razões práticas, a comissão prefere começar apenas pelo co2.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus gründen der wirksamkeit, effizienz und kohärenz zieht die kommission die zweite option vor.

Portuguese

por razões de eficácia, de racionalidade e de coerência, a comissão prefere a segunda opção.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies zieht die kanüle zurück und entfernt sie, dabei verbleibt das implantat unter der haut.

Portuguese

esta acção provocará a retracção da agulha, retirando-a e deixando o implante sob a pele.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

in diesem bericht zieht die kommission die jahresbilanz über die kontrolle der anwendung des gemeinschaftsrechts.

Portuguese

nesse relatório, a comissão faz o balanço anual do controlo da aplicação do direito comunitário.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der betreffende mitgliedstaat zieht die von der arbeitsgruppe für schädlich erklärten steuerlichen maßnahmen freiwillig zurück.

Portuguese

nessa altura, numa base voluntária, o estado-membro em causa revoga as medidas fiscais consideradas nocivas pelo grupo de trabalho.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auf dieser grundlage zieht die kommission einen vorschlag in betracht, der sich auf zwei hauptziele konzentriert:

Portuguese

nesta base, a comissão prevê uma proposta centrada em dois grandes objectivos:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher zieht die kommission es vor, artikel 10 nicht zu streichen (Änderungsantrag 29).

Portuguese

por conseguinte, a comissão prefere não eliminar o artigo 10º (alteração 29).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(166) auf dieser grundlage zieht die kommission vorläufig den schluss, dass kein risiko eines versorgungsengpasses besteht.

Portuguese

(166) nesta base, a comissão conclui provisoriamente que não existem riscos de uma escassez da oferta.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr koopman zieht die Änderungsanträge zu den ziffern 3.1.1, 3.2.2 und 3.4.2 zurück.

Portuguese

j. koopman retirou as alterações aos pontos 3.1.1., 3.2.2. e 3.4.2.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man \xf6ffnet ein dateimanager-fenster und zieht die gew\xfcnschten dateien auf die arbeitsfl\xe4che.

Portuguese

abra uma janela do gestor de ficheiros e arraste os ficheiros que precisa para a sua área de trabalho.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,035,962,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK