Hai cercato la traduzione di zieht die ungültigen dokume... da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

zieht die ungültigen dokumente ein

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

sport zieht die menschen an und hat ein positives image.

Portoghese

o desporto atrai as pessoas e tem uma imagem positiva.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er zieht die legale ausplünderung vor.

Portoghese

prefere a pilhagem legal.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die europäische kommission zieht die folgenden schlussfolgerungen.

Portoghese

a comissão europeia extrai as seguintes conclusões.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem zieht die bank eine externe revisionsgesell­schaft hinzu.

Portoghese

o banco poderá ainda recorrer a um gabinete de auditoria externa.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2. die kommission zieht die gesamten oder einen teil der bereits gezahlten beträge ein,

Portoghese

2. a comissão recupera a totalidade ou parte dos montantes já pagos:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ein mitgliedstaat39 zieht die einführung einer aufklärungskampagne in erwägung.

Portoghese

um estado-membro tenciona lançar uma campanha de informação39.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aufgrund dieses berichts zieht die kommission folgende schlußfolgerungen:

Portoghese

as conclusões da comissão, à luz do presente relatório, são as seguintes:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus den erwähnten tatsachen zieht die kommission eine reihe von schlußfolgerungen.

Portoghese

da evolução observada extrai a comissão alguns ensinamentos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gegebenenfalls zieht die kommission betroffene mitgliedstaaten zu diesen konsultationen hinzu.

Portoghese

sempre que se justifique, a comissão poderá associar a estas consultas qualquer estado-membro interessado.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher zieht die kommission den schluss, dass sie aus staatlichen mitteln stammen.

Portoghese

a comissão conclui, pois, que tais medidas provêm de recursos estatais.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus praktischen gründen zieht die kommission es vor, zunächst nur mit co2 zu beginnen.

Portoghese

por razões práticas, a comissão prefere começar apenas pelo co2.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus gründen der wirksamkeit, effizienz und kohärenz zieht die kommission die zweite option vor.

Portoghese

por razões de eficácia, de racionalidade e de coerência, a comissão prefere a segunda opção.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies zieht die kanüle zurück und entfernt sie, dabei verbleibt das implantat unter der haut.

Portoghese

esta acção provocará a retracção da agulha, retirando-a e deixando o implante sob a pele.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

in diesem bericht zieht die kommission die jahresbilanz über die kontrolle der anwendung des gemeinschaftsrechts.

Portoghese

nesse relatório, a comissão faz o balanço anual do controlo da aplicação do direito comunitário.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

der betreffende mitgliedstaat zieht die von der arbeitsgruppe für schädlich erklärten steuerlichen maßnahmen freiwillig zurück.

Portoghese

nessa altura, numa base voluntária, o estado-membro em causa revoga as medidas fiscais consideradas nocivas pelo grupo de trabalho.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

auf dieser grundlage zieht die kommission einen vorschlag in betracht, der sich auf zwei hauptziele konzentriert:

Portoghese

nesta base, a comissão prevê uma proposta centrada em dois grandes objectivos:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher zieht die kommission es vor, artikel 10 nicht zu streichen (Änderungsantrag 29).

Portoghese

por conseguinte, a comissão prefere não eliminar o artigo 10º (alteração 29).

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(166) auf dieser grundlage zieht die kommission vorläufig den schluss, dass kein risiko eines versorgungsengpasses besteht.

Portoghese

(166) nesta base, a comissão conclui provisoriamente que não existem riscos de uma escassez da oferta.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

herr koopman zieht die Änderungsanträge zu den ziffern 3.1.1, 3.2.2 und 3.4.2 zurück.

Portoghese

j. koopman retirou as alterações aos pontos 3.1.1., 3.2.2. e 3.4.2.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

man \xf6ffnet ein dateimanager-fenster und zieht die gew\xfcnschten dateien auf die arbeitsfl\xe4che.

Portoghese

abra uma janela do gestor de ficheiros e arraste os ficheiros que precisa para a sua área de trabalho.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,036,967,989 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK