Results for bestandsaufzeichnungen translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

bestandsaufzeichnungen

Romanian

evidenţa operativă a stocurilor

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

zulassung der bestandsaufzeichnungen

Romanian

aprobarea evidenţei operative a mărfurilor

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bestandsaufzeichnungen werden nicht geführt.

Romanian

nu se păstrează evidenţa operativă a stocurilor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) die waren in bestandsaufzeichnungen anzuschreiben;

Romanian

(b) face înregistrări în documentele de identificare a mărfurilor;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

c) der bestandsaufzeichnungen gemäß artikel 3 absatz 7.

Romanian

c) contabilităţii materialelor menţionată la art. 3 alin. (7).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

- wenn eine rechnergestützte verbindung zwischen den bestandsaufzeichnungen besteht.

Romanian

- în cazul în care evidenţele operative ale stocurilor sunt interconectate prin mijloace informatice.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

unbeschadetartikel 517 absatz 3 führt die Überwachungszollstelle keine bestandsaufzeichnungen.

Romanian

fără încălcarea dispoziţiilor art. 517 alin. (3), biroul de supraveghere nu păstrează evidenţa operativă a stocurilor.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

a) eine genaue beschreibung der geführten oder geplanten bestandsaufzeichnungen,

Romanian

(a) o descriere detaliată a evidentei operative a stocurilor ţinute sau ce urmează a fi ţinută;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

der hinweis auf diese anschreibung wird in den bestandsaufzeichnungen des zollagers vermerkt.

Romanian

datele de referinţă ale acestor înscrieri se înregistrează în evidenţele operative a antrepozitului.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese anschreibungen ersetzen die bestandsaufzeichnungen im sinne des artikels 105 des zollkodex.

Romanian

aceste evidenţe înlocuiesc evidenţa operativă a stocurilor menţionată la art. 105 din cod.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bestandsaufzeichnungen sind nicht erforderlich, wenn ein öffentliches zollager von den zollbehörden betrieben wird.

Romanian

evidenţa operativă a mărfurilor nu este necesară când un antrepozit public este gestionat de autorităţile vamale.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese bestandsaufzeichnungen sind zur verfügung der Überwachungszollstelle zu halten, um ihr alle kontrollen zu ermöglichen.

Romanian

evidenţa contabilă se pune la dispoziţia biroului de supraveghere pentru efectuarea de verificări.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

die für die freizone oder das freilager geführten bestandsaufzeichnungen müssen insbesondere folgende angaben enthalten:

Romanian

evidenţa operativă a mărfurilor ce trebuie ţinută pentru zona liberă sau pentru antrepozitul liber include în special:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) die in artikel 610 vorgesehenen vermerke sind in den bestandsaufzeichnungen des zollagers anzubringen.

Romanian

3. indicaţiile prevăzute la art. 610 se înscriu în evidenţele operative ale antrepozitului vamal.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) aus den bestandsaufzeichnungen muss der jeweils noch im zolllagerverfahren befindliche warenbestand jederzeit ersichtlich sein.

Romanian

1) evidenţa operativă a stocurilor indică permanent stocurile curente de mărfuri care se află în continuare sub regim de antrepozit vamal.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) in zolllagern des typs f führt die betreibende zollstelle anstelle der bestandsaufzeichnungen zollamtliche aufzeichnungen.

Romanian

2) În antrepozitele de tip f, biroul vamal care administrează ţine evidenţa vamală în locul evidenţei operative a mărfurilor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

die von den zollbehörden bezeichnete person hat über alle in das zollagerverfahren übergeführten waren in der von den zollbehörden zugelassenen form bestandsaufzeichnungen zu führen.

Romanian

persoana desemnată de autorităţile vamale ţine evidenţa operativă a tuturor mărfurilor plasate sub regimul de antrepozit vamal într-o formă aprobată de autorităţile respective.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) aus den bestandsaufzeichnungen muß jederzeit der gegenwärtige bestand der noch im zollagerverfahren befindlichen waren ersichtlich werden.

Romanian

3. evidenţele operative ale stocurilor trebuie să prezinte în orice moment stocurile curente de mărfuri aflate încă sub regim de antrepozit vamal.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) die anschreibung der in einem zollager des typs a, c oder d in das zollagerverfahren übergeführten waren in den bestandsaufzeichnungen nach

Romanian

1. mărfurile plasate sub regim de antrepozit vamal într-un antrepozit de tip a, tip c sau d se înscriu în evidenţele operative ale stocurilor conform dispoziţiilor art.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

für die in artikel 176 absatz 1 des zollkodex genannten tätigkeiten erfolgt die anzeige nach artikel 172 absatz 1 des zollkodex durch vorlage des antrags auf zulassung der bestandsaufzeichnungen nach artikel 808.

Romanian

În cazul activităţilor menţionate la art.176 alin. (1) din cod, notificarea menţionată la art. 172 alin. (1) din cod ia forma unei prezentări a solicitării de aprobare a fişelor de magazie menţionate la art. 808.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,059,114 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK