Results for drittlandsbehörden translation from German to Romanian

German

Translate

drittlandsbehörden

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

zusammenarbeit mit drittlandsbehörden

Romanian

cooperarea cu autoritățile din țări terțe

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weitergabe von unterlagen an drittlandsabschlussprüfer und drittlandsbehörden

Romanian

furnizarea de informații auditorilor din țări terțe și autorităților din țări terțe

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eba schließt rechtlich nicht bindende rahmenkooperationsvereinbarungen mit folgenden zuständigen drittlandsbehörden:

Romanian

abe trebuie să încheie acorduri‑cadru de cooperare neobligatorii cu următoarele autorități competente din țările terțe:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in dieser hinsicht sind die transparenz der regeln und der informationsaustausch mit drittlandsbehörden über alle relevanten umstände von großer bedeutung.

Romanian

În acest scop, o importanţă deosebită trebuie acordată transparenţei normelor şi schimbului de informaţii cu autorităţile din ţările terţe cu privire la toate aspectele relevante.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher sollten alternative wege für den zugang von drittlandsbehörden zu transaktionsregisterdaten geprüft werden, die geeignete schutzbestimmungen beinhalten.

Romanian

prin urmare, ar trebui să fie analizate metode alternative pentru furnizarea accesului la date din registrele centrale de tranzacții autorităților țărilor terțe care oferă garanții corespunzătoare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da viele institute und bankengruppen der union in drittländern tätig sind, muss ein wirksamer abwicklungsrahmen auch die zusammenarbeit mit drittlandsbehörden vorsehen.

Romanian

deoarece multe instituții și grupuri bancare din uniune sunt active în țări terțe, un cadru de rezoluție eficace trebuie să asigure cooperarea cu autoritățile țărilor terțe.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(e) anwendung der abwicklungsinstrumente und ausübung der abwicklungsbefugnisse und vergleichbarer befugnisse, die von den jeweiligen drittlandsbehörden ausgeübt werden können.

Romanian

(e) aplicarea instrumentelor și exercitarea competențelor de rezoluție, precum și a unor competențe care pot fi exercitate de către autoritățile țării terțe relevante.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission sollte mit drittlandsbehörden zusammenarbeiten, um nach gegenseitigen lösungen zu suchen, wie sich die kohärenz zwischen den bestimmungen dieser verordnung und den von drittländern festgelegten anforderungen gewährleisten lässt.

Romanian

comisia ar trebui să coopereze cu autoritățile țărilor terțe în scopul de a explora soluții de sprijin reciproc pentru a asigura coerența dintre dispozițiile prezentului regulament și cerințele stabilite de țări terțe.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten stellen sicher, dass abwicklungsbehörden, zuständige behörden und zuständige ministerien vertrauliche informationen nur dann mit den jeweiligen drittlandsbehörden austauschen, wenn folgende voraussetzungen erfüllt sind:

Romanian

statele membre se asigură că autoritățile de rezoluție, autoritățile competente și ministerele competente fac schimb de informații confidențiale cu autoritățile țărilor terțe relevante numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betrifft die zusammenarbeit mit drittlandsbehörden allerdings arbeitspapiere oder andere im besitz von abschlussprüfern oder prüfungsgesellschaften befindliche unterlagen, so sollten die verfahren der richtlinie 2006/43/eg gelten.

Romanian

cu toate acestea, atunci când cooperarea cu autoritățile competente din țări terțe implică documente de lucru privind auditul sau de alte documente deținute de auditorii statutari sau de societățile de audit, trebuie să se aplice procedurile directivei 2006/43/ce.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) für die ausfuhren gemäß absatz 1 sind den zuständigen drittlandsbehörden für jede sendung eine beglaubigte abschrift der gemäß artikel 8 absatz 2 und dem vorliegenden artikel erteilten ausfuhrlizenz sowie eine entsprechend abgezeichnete abschrift der ausfuhranmeldung vorzulegen.

Romanian

exporturile prevăzute la alin. (1) presupun prezentarea către autorităţile competente din ţările terţe în cauză a unei copii autorizate a certificatului de export, eliberat în conformitate cu art.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(b) die informationen sind für die jeweiligen drittlandsbehörden erforderlich, um die ihnen nach nationalem recht obliegenden funktionen, die den in dieser richtlinie vorgesehenen funktionen vergleichbar sind, auszuüben.

Romanian

(b) informațiile sunt necesare pentru îndeplinirea de către autoritățile țărilor terțe relevante a funcțiilor prevăzute de propria legislație națională care sunt comparabile cu cele prevăzute în prezenta directivă.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"(3) die mitgliedstaaten können mit den zuständigen behörden von drittländern oder mit drittlandsbehörden oder -stellen im sinne der definition der absätze 5 und 5a kooperationsvereinbarungen zum austausch von informationen nur treffen, sofern der schutz der mitgeteilten informationen durch das berufsgeheimnis mindestens ebenso gewährleistet ist wie nach diesem artikel. dieser informationsaustausch muß der erfuellung der aufsichtsrechtlichen aufgaben der genannten behörden oder stellen dienen.

Romanian

"3. statele membre pot încheia acorduri de cooperare, privind schimbul de informaţii, cu autorităţile competente din ţări terţe sau cu autorităţi sau organisme din ţări terţe, definite în alin. (5) şi (5a), numai dacă informaţiile divulgate sunt supuse unor garanţii privind secretul profesional cel puţin echivalente cu cele prevăzute în prezentul articol. aceste schimburi de informaţii trebuie să se facă în scopul îndeplinirii sarcinii de supraveghere de către autorităţile sau organismele în cauză.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,906,646,197 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK