Results for entschädigungssystems translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

entschädigungssystems

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

vor dem zeitpunkt des ausschlusses getätigte wertpapiergeschäfte verbleiben nach diesem zeitpunkt in der deckung des entschädigungssystems, dem sich die zweigstelle freiwillig angeschlossen hat.

Romanian

activităţile de investiţii desfăşurate înainte de data excluderii sunt în continuare acoperite după acea dată de către sistemul de compensare la care sucursala era membru voluntar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein bestimmter anteil der ex-ante-finanzierung jedes entschädigungssystems muss für ausleihungen an andere systeme zur verfügung stehen.

Romanian

o parte din finanțarea ex ante a fiecărui sistem de compensare trebuie să fie disponibilă pentru împrumuturi acordate altor sisteme de compensare;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(21) eine nicht geregelte werbung mit hinweisen auf den entschädigungsbetrag und den umfang des entschädigungssystems könnte allerdings die stabilität des finanzsystems oder das vertrauen der anleger beeinträchtigen. die mitgliedstaaten sollten daher vorschriften zur beschränkung derartiger hinweise erlassen.

Romanian

(21) Întrucât, totuşi, utilizarea nereglementată în materiale publicitare a unor trimiteri la suma şi întinderea unui sistem de compensare ar putea afecta stabilitatea sistemului financiar sau încrederea investitorilor; întrucât statele membre ar trebui, prin urmare, să stabilească norme pentru limitarea acestor trimiteri;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(1) das entschädigungssystem trifft geeignete maßnahmen, um die anleger über die in artikel 2 absatz 2 genannte feststellung bzw. entscheidung zu unterrichten und sie im entschädigungsfalle so rasch wie möglich zu entschädigen. es kann eine frist festlegen, innerhalb deren die anleger ihre anträge stellen müssen. diese frist beträgt mindestens fünf monate ab dem zeitpunkt der genannten feststellung bzw. entscheidung oder ab dem zeitpunkt, zu dem diese feststellung bzw. entscheidung veröffentlicht wird.

Romanian

(1) sistemul de compensare ia măsurile adecvate pentru informarea investitorilor cu privire la constatarea sau hotărârea menţionate în art. 2 alin. (2) şi, dacă aceştia urmează să primească compensaţii, pentru a acorda compensaţiile cât mai curând posibil. sistemul poate stabili o perioadă în care investitorilor li se solicită să îşi depună solicitările de compensare. această perioadă nu poate fi mai scurtă de cinci luni de la data constatării sau hotărârii menţionate anterior sau de la data la care constatarea sau hotărârea sunt făcute publice.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,782,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK