Você procurou por: entschädigungssystems (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

entschädigungssystems

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

vor dem zeitpunkt des ausschlusses getätigte wertpapiergeschäfte verbleiben nach diesem zeitpunkt in der deckung des entschädigungssystems, dem sich die zweigstelle freiwillig angeschlossen hat.

Romeno

activităţile de investiţii desfăşurate înainte de data excluderii sunt în continuare acoperite după acea dată de către sistemul de compensare la care sucursala era membru voluntar.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein bestimmter anteil der ex-ante-finanzierung jedes entschädigungssystems muss für ausleihungen an andere systeme zur verfügung stehen.

Romeno

o parte din finanțarea ex ante a fiecărui sistem de compensare trebuie să fie disponibilă pentru împrumuturi acordate altor sisteme de compensare;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(21) eine nicht geregelte werbung mit hinweisen auf den entschädigungsbetrag und den umfang des entschädigungssystems könnte allerdings die stabilität des finanzsystems oder das vertrauen der anleger beeinträchtigen. die mitgliedstaaten sollten daher vorschriften zur beschränkung derartiger hinweise erlassen.

Romeno

(21) Întrucât, totuşi, utilizarea nereglementată în materiale publicitare a unor trimiteri la suma şi întinderea unui sistem de compensare ar putea afecta stabilitatea sistemului financiar sau încrederea investitorilor; întrucât statele membre ar trebui, prin urmare, să stabilească norme pentru limitarea acestor trimiteri;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

(1) das entschädigungssystem trifft geeignete maßnahmen, um die anleger über die in artikel 2 absatz 2 genannte feststellung bzw. entscheidung zu unterrichten und sie im entschädigungsfalle so rasch wie möglich zu entschädigen. es kann eine frist festlegen, innerhalb deren die anleger ihre anträge stellen müssen. diese frist beträgt mindestens fünf monate ab dem zeitpunkt der genannten feststellung bzw. entscheidung oder ab dem zeitpunkt, zu dem diese feststellung bzw. entscheidung veröffentlicht wird.

Romeno

(1) sistemul de compensare ia măsurile adecvate pentru informarea investitorilor cu privire la constatarea sau hotărârea menţionate în art. 2 alin. (2) şi, dacă aceştia urmează să primească compensaţii, pentru a acorda compensaţiile cât mai curând posibil. sistemul poate stabili o perioadă în care investitorilor li se solicită să îşi depună solicitările de compensare. această perioadă nu poate fi mai scurtă de cinci luni de la data constatării sau hotărârii menţionate anterior sau de la data la care constatarea sau hotărârea sunt făcute publice.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,947,454 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK