From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er wurde 1948 in tallinn geboren.
sa născut la tallin, în 1948.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er wurde mit amtlich zugelassenen impfstoffen am
a fost vaccinat, cu vaccinuri autorizate oficial, la data de
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
er meinte, er würde nicht zurückkehren.
şi nu s-a gândit niciodată să se întoarcă spre domnul său,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er wurde einer der folgenden testreihen unterzogen:
sunt supuși unuia dintre următoarele programe de testare:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
er wurde in 19 sprachen übersetzt und an die mitgliedstaaten verteilt.
a fost tradus în 19 limbi și a fost distribuit în statele membre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er wurde ferner auch von 16 eu-mitgliedstaaten ratifiziert.
codul a fost, de asemenea, ratificat de şaisprezece state membre ale uniunii europene.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er wurde nicht gegen newcastle-krankheit geimpft;]
nu a fost vaccinat împotriva bolii newcastle;]
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
der transportcontainer wurde gereinigt und desinfiziert, oder er wurde vorher nicht genutzt, und
containerul de transport este curat și dezinfectat sau nu a mai fost folosit anterior; și
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
er wurde nach dem datum entnommen, an dem die besamungsstation von der zuständigen behörde des ausfuhrlandes zugelassen wurde.
a fost recoltat după data la care centrul de colectare a materialului seminal a fost autorizat de către autoritatea competentă din țara exportatoare;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er wurde spezifisch entwickelt um die chymotrypsin-artige aktivität des 26s proteasoms in säugetierzellen zu hemmen.
este special conceput să inhibe activitatea asemănătoare chemotripsinei a proteazomului 26s în celulele de mamifer.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
er wurde im rahmen eines seuchenüberwachungsprogramms gemäß anhang ii kapitel iii der richtlinie 2009/158/eg untersucht auf
a făcut obiectul unui program de supraveghere epidemiologică a bolilor cauzate de:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
dem antragsteller wurden fragebogen übermittelt und er wurde aufgefordert, beweise dafür vorzulegen, dass er das erste, zweite und dritte kriterium erfüllt.
au fost trimise chestionare solicitantului, căruia i s-a cerut să furnizeze elemente de probă prin care să demonstreze că întrunește primul, al doilea și al treilea criteriu.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
er wurde allgemein bei der feier der heiligen messe verwendet, was den namen ‚heiliger wein‘ (vinsanto) erklären könnte.
era utilizat în mod obișnuit cu ocazia săvârșirii sfintei liturghii și astfel se explică denumirea de «vin sfânt» (vinsanto).
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.