Results for gemeinschaftsmarkengerichte translation from German to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

gemeinschaftsmarkengerichte

Romanian

tribunalele de mărci comunitare

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die gemeinschaftsmarkengerichte sind ausschließlich zuständig

Romanian

tribunalele de mărci comunitare au competenţă exclusivă:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die gemeinschaftsmarkengerichte sind ausschließlich zuständig:

Romanian

instanţele competente în domeniul mărcilor comunitare au competenţă exclusivă:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zuständigkeit der gemeinschaftsmarkengerichte zweiter instanz; weitere rechtsmittel

Romanian

competenţa instanţelor de al doilea grad de jurisdicţie competente în domeniul mărcilor comunitare – recurs în anulare

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) die gemeinschaftsmarkengerichte wenden die vorschriften dieser verordnung an.

Romanian

(1) instanţele competente în domeniul mărcilor comunitare aplică dispoziţiile prezentului regulament.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ergänzende vorschriften über die zuständigkeit der nationalen gerichte, die keine gemeinschaftsmarkengerichte sind

Romanian

dispoziţii suplimentare privind competenţa instanţelor naţionale, altele decât cele competente în domeniul mărcilor comunitare

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3) die nationalen vorschriften über weitere rechtsmittel sind auf entscheidungen der gemeinschaftsmarkengerichte zweiter instanz anwendbar.

Romanian

(3) hotărârilor instanţelor de al doilea grad de jurisdicţie competente în domeniul mărcilor comunitare li se aplică dispoziţiile interne privind recursul în anulare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) gegen entscheidungen der gemeinschaftsmarkengerichte erster instanz über klagen und widerklagen nach artikel 92 findet die berufung bei den gemeinschaftsmarkengerichten zweiter instanz statt.

Romanian

(1) deciziile tribunalelor mărcilor comunitare de primă instanţă pronunţate în procedurile care rezultă din acţiunile şi din cererile menţionate în art. 92 pot face obiectul unui recurs în faţa tribunalelor de a doua instanţă ale mărcilor comunitare.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(2) jeder mitgliedstaat übermittelt der kommission innerhalb von drei jahren ab inkrafttreten dieser verordnung eine aufstellung der gemeinschaftsmarkengerichte mit angabe ihrer bezeichnungen und örtlichen zuständigkeit.

Romanian

(2) fiecare stat membru comunică comisiei, în termen de trei ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, o listă a tribunalelor de mărci comunitare conţinând indicaţia denumirii lor şi a competenţei lor teritoriale.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nach der verordnung verbieten die gemeinschaftsmarkengerichte, wenn sie eine verletzung oder drohende verletzung einer gemeinschaftsmarke feststellen, dem verletzer, die handlungen, die die gemeinschaftsmarke verletzen oder zu verletzen drohen, fortzusetzen.

Romanian

În conformitate cu regulamentul, instanţele competente în domeniul mărcilor comunitare care constată o contrafacere sau o tentativă de contrafacere a unei mărci comunitare emit o ordonanţă pentru a interzice persoanei care contraface marca respectivă să continue actele de contrafacere sau de tentativă de contrafacere.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) stellt ein gemeinschaftsmarkengericht fest, daß der beklagte eine gemeinschaftsmarke verletzt hat oder zu verletzen droht, so verbietet es dem beklagten, die handlungen, die die gemeinschaftsmarke verletzen oder zu verletzen drohen, fortzusetzen, sofern dem nicht besondere gründe entgegenstehen. es trifft ferner nach maßgabe seines innerstaatlichen rechts die erforderlichen maßnahmen, um sicherzustellen, daß dieses verbot befolgt wird.

Romanian

(1) atunci când un tribunal al mărcilor comunitare constată că pârâtul a contrafăcut sau a existat ameninţarea contrafacerii unei mărci comunitare, tribunalul dă, în afară de cazul în care există motive temeinice de a nu acţiona astfel, o ordonanţă care îi interzice să urmărească actele de contrafacere sau de ameninţare a contrafacerii. de asemenea, tribunalul ia, conform legii naţionale, măsurile potrivite de garantare a respectării acestei interdicţii.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,662,509 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK